دسته‌ها
تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

مکاشفه انسان در میدان «جنگ و صلح»؛ معرفی کتابی برای خواندن و شنیدن

به گزارش سایت خبری راوی هنر، رمان «جنگ و صلح» شاهکار لئو تولستوی، با روایتی چندلایه از انسان، تاریخ و اخلاق، در قالب نسخه‌های الکترونیکی و صوتی و با ترجمه‌ها و اجراهای متنوع، در پلتفرم فیدیبو در دسترس علاقه‌مندان ادبیات قرار دارد؛ اثری که نه‌تنها یکی از قله‌های رمان‌نویسی جهان به شمار می‌رود، بلکه همچنان برای خوانندگان امروز نیز واجد معنا و پرسش‌برانگیز است.
در نخستین صفحه‌های «جنگ و صلح»، خواننده بی‌مقدمه به میانه تالاری شلوغ در سن‌پترزبورگ پرتاب می‌شود؛ جایی که اشراف‌زادگان روس با نگاهی نگران به غرب، در حال گمانه‌زنی درباره ناپلئون و آینده اروپا هستند. این ورود ناگهانی به فضای اجتماعی و سیاسی اوایل قرن نوزدهم، همان نقطه‌ای است که تولستوی از خلال آن نشان می‌دهد تاریخ چگونه در زندگی روزمره مردم نفوذ می‌کند؛ بی‌آن‌که خودشان لزوماً از ایستادن در مرکز یک تغییر عظیم آگاه باشند.
رمان از همین نقطه آغاز می‌شود؛ جایی که زندگی خصوصی خانواده‌ها، دغدغه‌های جوانان، روابط عاشقانه، جاه‌طلبی‌ها و ناامیدی‌ها، به‌تدریج با نیروهای بزرگ تاریخ گره می‌خورند. «جنگ و صلح» نه یک رمان تاریخی صرف است و نه تنها روایتی خانوادگی؛ بلکه تلاشی است برای ترسیم نسبت انسان با رویدادهایی که از او بزرگ‌ترند، اما سرنوشتش را تعریف می‌کنند. این دوگانگی، کلید ورود به جهان رمان و فهم ساختار آن است؛ بنایی باشکوه که رابطه فرد و تاریخ را در تمام پیچیدگی‌هایش به تصویر می‌کشد.
در این فضای پرتنش، روایت زندگی چند خاندان سرشناس روسی شکل می‌گیرد و تولستوی با مهارتی چشمگیر، سرنوشت‌های فردی آن‌ها را در مسیر حرکت نیروهای بزرگ تاریخی قرار می‌دهد. روستوف‌ها، بولکونسکی‌ها و بزوخوف‌ها، سه خانواده محوری رمان، هرکدام نماینده بخشی از جامعه روسیه‌اند. پی‌یر با جست‌وجوی بی‌پایانش برای یافتن معنا، شاهزاده آندری با کشمکش میان جاه‌طلبی و فرسودگی روحی، و ناتاشا با شور جوانی و فراز و فرودهای عاطفی‌اش، ستون‌های اصلی روایت را شکل می‌دهند.
رمان میان جبهه‌های جنگ، مهمانی‌های اشرافی، لحظه‌های عاشقانه، بحران‌های اخلاقی و تحلیل‌های اجتماعی در رفت‌وآمد است، بی‌آن‌که سرنوشت نهایی شخصیت‌ها از ابتدا مشخص باشد. این تعلیق کنترل‌شده، به روایت قدرت می‌بخشد و باعث می‌شود خواننده با زندگی‌هایی واقعی مواجه شود، نه طرح‌هایی از پیش‌ساخته.
در لایه‌ای عمیق‌تر، «جنگ و صلح» به این پرسش می‌پردازد که انسان در برابر تاریخ تا چه اندازه اختیار دارد. تولستوی به‌جای تمرکز بر فرماندهان و سیاستمداران، تجربه زیسته مردم عادی و احساسات فردی شخصیت‌ها را محور روایت قرار می‌دهد و نشان می‌دهد چگونه تصمیم‌های کوچک و لحظات به‌ظاهر بی‌اهمیت، می‌توانند مسیر زندگی‌ها را تغییر دهند. این نگاه انسانی و زمین‌محور، یکی از ویژگی‌های متمایز رمان است و باعث می‌شود روایت، با وجود گستردگی، ملموس و نزدیک باقی بماند.
یکی از موفقیت‌های بزرگ رمان، توانایی تولستوی در پیوند دادن جهان جنگ و جهان صلح است. صحنه‌های نبرد با دقتی فنی و تصویری روایت می‌شوند و خشونت، بی‌نظمی و تصمیم‌های فردی سربازان را در دل هرج‌ومرج جنگ آشکار می‌کنند. در مقابل، زندگی در صلح با لحظاتی آرام، گفت‌وگوهای خانوادگی، دوستی‌ها و عشق‌ها همراه است. تولستوی این دو فضا را جدا از هم نمی‌بیند؛ جنگ زندگی عادی را دگرگون می‌کند و صلح، ریشه انتخاب‌هایی است که در نهایت به جنگ می‌انجامد.
از منظر شخصیت‌پردازی، «جنگ و صلح» یکی از درخشان‌ترین نمونه‌ها در ادبیات جهان است. شخصیت‌های تولستوی نه قهرمان‌اند و نه ضدقهرمان؛ بلکه انسان‌هایی‌اند با ضعف‌ها، ترس‌ها، آرزوها و دگرگونی‌های تدریجی. خواننده شاهد تحول درونی آن‌هاست و همین تغییرات، عمق و ماندگاری روایت را تضمین می‌کند.
با این حال، مواجهه با این رمان برای همه خوانندگان آسان نیست. حجم بسیار گسترده اثر، تعدد شخصیت‌ها و بخش‌هایی با تحلیل‌های فلسفی و تاریخ‌نگارانه، می‌تواند برای برخی مخاطبان چالش‌برانگیز باشد و ریتم روایت را در بخش‌هایی کندتر کند. اما این دشواری‌ها، بخشی از پروژه بلندپروازانه تولستوی‌اند؛ پروژه‌ای که می‌کوشد از دل جزئیات فراوان، تصویری جامع از تاریخ و انسان ارائه دهد.
در کارنامه تولستوی، «جنگ و صلح» جایگاهی ویژه دارد و بسیاری آن را قله رمان‌نویسی او و یکی از ستون‌های ادبیات جهان می‌دانند. اگر «آنا کارنینا» اوج کاوش روانی شخصیت‌هاست، «جنگ و صلح» نماد توانایی تولستوی در تلفیق روایت، فلسفه و تاریخ است؛ اثری که از مرزهای رمان کلاسیک فراتر می‌رود و تجربه‌ای تازه خلق می‌کند.
این رمان برای خوانندگانی مناسب است که به آثار بلند، چندلایه و تحلیلی علاقه دارند و از مواجهه با پرسش‌های فلسفی و تاریخی گریزان نیستند. «جنگ و صلح» تنها داستان نمی‌گوید؛ بلکه افقی ذهنی می‌گشاید و خواننده را به مشارکت در تفکری گسترده‌تر درباره جهان، جامعه و نقش انسان در تاریخ دعوت می‌کند.
علاقه‌مندان می‌توانند نسخه دیجیتال این رمان را از طریق «فیدی‌پلاس» تهیه کنند. «جنگ و صلح» در بخش کتاب‌های الکترونیکی فیدیبو با ترجمه‌هایی از سروش حبیبی (نشر نیلوفر)، سینا رجبی (نشر نوژین)، محمدرضا سرشار (نشر سوره مهر) و همچنین با ترجمه کاظم انصاری در دو جلد از انتشارات نگاه و امیرکبیر در دسترس است.
در بخش کتاب‌های صوتی نیز، آوانامه نسخه چهارجلدی ترجمه نشر نیلوفر با روایت آرمان سلطان‌زاده و همراهی بیش از هشتاد گوینده را منتشر کرده و نوین‌کتاب نیز نسخه‌ای صوتی از این رمان را در دو جلد، با ترجمه مصطفی جمشیدی و صدای مهیار ستاری ارائه داده است.

دسته‌ها
تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

معرفی کتاب برای خواندن و شنیدن؛ کشتن «عدالت» ساده‌ترین انتخاب است / نگاهی دیگر به «کشتن مرغ مینا»

به گزارش سایت خبری راوی هنر، در شهرهای کوچک، سکوت همیشه نشانه‌ آرامش نیست. گاهی سکوت، نتیجه‌ سال‌ها عادت به نادیده‌گرفتن حقیقت است؛ ترسی جمعی از به‌هم‌خوردن نظمی که ناعادلانه است اما آشنا. «کشتن مرغ مینا» دقیقاً از دل چنین سکوتی بیرون می‌آید؛ رمانی که نه با حادثه‌ای مهیب، بلکه با زندگی روزمره‌ مردمی عادی، خواننده را وارد جهانی می‌کند که در آن بی‌عدالتی آن‌قدر عادی شده که دیگر دیده نمی‌شود.
هارپر لی آگاهانه داستان را در مقیاسی کوچک روایت می‌کند: شهری در آمریکای دهه‌ ۱۹۳۰، با خیابان‌های خاکی، شایعات محلی، روابط طبقاتی تثبیت‌شده و اخلاقی که بیشتر از آن‌که انسانی باشد، عرفی است. همین انتخاب، به او اجازه می‌دهد تصویری بزرگ و ماندگار از جامعه‌ای ارائه دهد که خود را متمدن می‌داند، اما در بزنگاه‌های اخلاقی، عقب می‌نشیند.
داستان از زبان اسکات فینچ روایت می‌شود؛ دختری بازیگوش و صریح که جهان را بدون فیلتر قضاوت می‌بیند. روایت کودکانه‌ او، سرشار از جزئیات زندگی روزمره است، اما به‌تدریج با مفاهیمی روبه‌رو می‌شود که هیچ کودکی نباید زودتر از موعد با آن‌ها مواجه شود: تبعیض، نفرت، قضاوت و شکست عدالت. این تغییر تدریجی، یکی از تلخ‌ترین دستاوردهای رمان است.
اتیکوس فینچ، پدر اسکات، نقطه‌ ثقل اخلاقی داستان است. وکیلی که تصمیم می‌گیرد از مردی سیاه‌پوست دفاع کند؛ نه به امید پیروزی، بلکه به‌خاطر درست بودنِ کار. همین انتخاب، زندگی خانواده‌ فینچ را زیر ذره‌بین جامعه می‌برد و نشان می‌دهد که ایستادن پای عدالت، همیشه هزینه دارد؛ حتی وقتی نتیجه از پیش معلوم است.
دادگاه در «کشتن مرغ مینا» نماد عدالت نیست؛ نماد فروپاشی آن است. جایی که قانون، قربانی پیش‌داوری‌ها و روابط قدرت می‌شود. هارپر لی به‌جای تمرکز صرف بر حکم نهایی، اثرات انسانی این شکست را روایت می‌کند؛ تأثیری که باورهای ساده را از کودکان می‌گیرد و بزرگسالان را میان وجدان و مصلحت معلق نگه می‌دارد.
نماد «مرغ مینا» قلب اخلاقی رمان است. پرنده‌ای بی‌آزار که آواز می‌خواند و کشتنش، عملی بی‌دلیل و ظالمانه است. این نماد ساده، بی‌نیاز از پیچیدگی‌های تصنعی، مفهوم قربانی بی‌گناه را به شکلی جهانی و ماندگار منتقل می‌کند.
با این حال، «کشتن مرغ مینا» بی‌نقص نیست. نقدهای معاصر به محدود بودن روایت تجربه‌ زیسته‌ سیاه‌پوستان و تمرکز بیش از حد بر قهرمان سفیدپوست اخلاق‌مدار اشاره دارند. این نقدها مهم‌اند و نشان می‌دهند که رمان، محصول زمانه‌ خود است. اما نادیده گرفتن جسارت کتاب در زمان انتشارش نیز ساده‌انگاری است؛ زمانی که طرح چنین موضوعاتی در ادبیات جریان اصلی آمریکا، پرخطر و پیشرو بود.
«کشتن مرغ مینا» فقط یک رمان نیست؛ مواجهه‌ای است با پرسشی بنیادین: آیا دانستنِ درست بودنِ یک کار، برای انجام دادنش کافی است؟ یا انسان باید حتی با آگاهی از شکست، همچنان پای عدالت بایستد؟
پاسخ هارپر لی روشن است: کشتن عدالت همیشه ساده‌ترین انتخاب است؛ ایستادن کنار آن، دشوارترین.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات نشر

«شیفت گورستان» به بازار کتاب آمد؛ دلهره‌ای که از دل شب می‌خزد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، رمان «شیفت گورستان» نوشته ام. آل‌ریو، نویسنده و بازیگر آمریکایی، با ترجمه شاهین رشیدی و توسط انتشارات آیاس منتشر و روانه بازار کتاب شد.

این رمان دلهره‌آور، داستان پنج شخصیت را روایت می‌کند که بی‌خوابی‌های شبانه، سیگار و فرار از روزمرگی، آن‌ها را به گورستانی متروک می‌کشاند؛ مکانی که به‌تدریج از یک پاتوق شبانه به صحنه‌ای برای آشکار شدن لایه‌های پنهان روان انسان تبدیل می‌شود. دیدارهایی که در ابتدا عادی به نظر می‌رسند، آرام‌آرام به تجربه‌هایی غریب و ناآرام‌کننده بدل می‌شوند.

«شیفت گورستان» به‌جای تکیه بر شوک‌های ناگهانی، بر تعلیق روانی و فضاسازی تیره استوار است؛ رویکردی که آن را به جریان تازه‌ای از ادبیات دلهره نزدیک می‌کند؛ جایی که ترس نه از حادثه، بلکه از موقعیت زاده می‌شود. مترجم اثر، شاهین رشیدی، این رمان را نمونه‌ای از داستان‌هایی می‌داند که با پرده‌برداری تدریجی از رازها، مخاطب را وادار به ادامه خواندن می‌کند.

این کتاب در ۱۲۶ صفحه و با قیمت ۲۵۰ هزار تومان توسط انتشارات آیاس منتشر شده و هم‌اکنون از طریق کتاب‌فروشی‌ها به‌صورت حضوری و آنلاین در دسترس علاقه‌مندان قرار دارد.

شاهین رشیدی که در سال‌های اخیر فعالیت خود را میان ادبیات و سینما پیش برده، هم‌زمان فیلم «نُه» را در ژانر ترسناک در اکران آنلاین پلتفرم فیلم‌نت دارد؛ نکته‌ای که ترجمه «شیفت گورستان» را در امتداد دغدغه‌های او در روایت ترس و دلهره قابل‌توجه می‌کند.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

سروش صحت و علی مصفا «بی‌آتشی» را روایت کردند/ انتشار اختصاصی در فیدیبو

به گزارش سایت خبری راوی هنر، کتاب صوتی «بی‌آتشی» نوشته امید رضائی با روایت و صدای چهره‌های مطرح در فیدیبو منتشر شد. به گزارش روابط عمومی فیدیبو، کتاب صوتی «بی‌آتشی» نوشته امید رضائی، از چهارشنبه ۱۴ آبان ۱۴۰۴ به‌صورت اختصاصی در فیدیبو منتشر شده و هم‌اکنون با ۲۰ درصد تخفیف در اختیار مخاطبان قرار دارد.

این رمان که روایت آن در مرز میان «فراموشی و یاد»، «فریاد و نجوا» و «زمان و بی‌زمانی» پیش می‌رود، در فضایی رمزآلود و تأمل‌برانگیز، سرگذشت انسان‌هایی بی‌نام را در شهری خاکستری روایت می‌کند.

این اثر شنیداری با حضور جمعی از شناخته‌شده‌ترین هنرمندان تولید شده و تجربه‌ای متفاوت در قالب روایت چندصدایی از یک کتاب تالیفی ایرانی خلق کرده است.

گویندگان این کتاب عبارتند از سروش صحت، امیرحسین رستمی، پاوان افسر، الهام اخوان، آرش ظلی‌پور، بهمن معتمدیان، علی مصفا، امید رضائی و اشکان عقیلی‌پور.

با توجه به استقبال کاربران از آثار روایی چندصدایی و همچنین حضور اسامی مطرح در تولید کتاب‌های صوتی، «بی‌آتشی» به یکی از آثار شاخص و متفاوت اخیر در حوزه کتاب صوتی تبدیل شده است. این اثر اکنون به‌صورت انحصاری از طریق فیدیبو قابل تهیه است.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

«هفته کتاب فیدیبو» با تخفیف‌های گسترده در رمان، روان‌شناسی و مدیریت آغاز شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، هم‌زمان با فرارسیدن هفته کتاب، فیدیبو از ۲۴ تا ۳۰ آبان‌ماه ۱۴۰۴ طرح گسترده‌ای از تخفیف‌ها و پیشنهادهای ویژه را با عنوان «هفته کتاب فیدیبو» آغاز کرده است. این کمپین، شامل مجموعه‌ای از تخفیف‌های چشمگیر تا سقف ۷۰ درصد در گروه‌های مختلف کتاب‌های الکترونیک و صوتی می‌شود و محور موضوعی آن هر دو روز یک‌بار تغییر پیدا می‌کند.

در روزهای ابتدایی این برنامه، تمرکز بر کتاب‌های روان‌شناسی و مدیریت بود. ۲۴ آبان نسخه‌های روان‌شناسی با تخفیف ۷۰ درصدی در معرض فروش قرار گرفت و یک روز بعد، عناوین مدیریتی از جمله «۴۸ قانون قدرت»، «۳۳ استراتژی جنگ» و «قانون پنجاهم» با تخفیف ویژه به مخاطبان ارائه شد.

از ۲۶ آبان، جریان تخفیف‌ها به سمت ادبیات داستانی و رمان ایرانی و همچنین تاریخ هنر حرکت کرد. در این بخش، رمان کلاسیک «کلیدر» نوشته محمود دولت‌آبادی در فهرست شگفت‌انگیز ۲۶ آبان قرار گرفت و روز بعد نیز مجموعه‌ای از آثار مرتبط با تاریخ هنر با محوریت نسخه‌های صوتی آوانامه عرضه شد.

همچنین در ادامه این کمپین، از ۲۸ تا ۳۰ آبان گروه رمان خارجی و کتاب‌های کودک و نوجوان وارد طرح شدند. ۲۸ آبان دو عنوان «ناتوان» و جلد دوم «بی‌پروا» از لورن لابرتس با تخفیف ویژه در بخش ادبیات خارجی قرار گرفتند. در ۲۹ آبان نیز مجموعه چهارجلدی «درباری از خار و رز»، «درباری از بال و تباهی»، «درباری از مه و خشم» و «درباری از یخبندان و نور ستاره» نوشته سارا جی ماس در قالب تخفیف‌های بخش کودک و نوجوان ارائه شد.

فیدیبو اعلام کرده است که هدف این کمپین، فراهم‌کردن امکان انتخاب گسترده‌تر برای علاقه‌مندان به مطالعه و تسهیل دسترسی به کتاب‌های الکترونیک و صوتی در هفته کتاب است.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات موسیقی موسیقی و تجسمی

نویسنده‌ای که موسیقی را به تاریخ پیوند می‌زند؛ «قلعه‌ی هزارگذر» بابک محمدی منتشر شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، «قلعه‌ی هزارگذر»، تازه‌ترین اثر بابک محمدی ـ موزیسین، پژوهشگر موسیقی و نویسنده ایرانی ـ در قالب رمان منتشر شد؛ هنرمندی که با رمان شناخته‌شده‌ی «محاکمه‌ی ابدیت» مطرح شد.
این موزیسین–نویسنده، همچون گذشته، در کنار ادبیات از تجربه‌ی سال‌های فعالیت خود در موسیقی نیز بهره گرفته و همین هویت چندوجهی به روایت او عمق بیشتری بخشیده است.

در این رمان، شخصیت اصلی با گشودن هر کتاب از یک کتابخانه‌ی مرموز، وارد دوره‌ای تاریخی می‌شود و با چهره‌هایی چون افلاطون، ابن‌سینا، خیام، داوینچی، گالیله و نیوتن ملاقات می‌کند. وی که سال‌ها در حوزه پژوهش و نوازندگی سازهای کوبه‌ای فعالیت داشته، این مواجهه‌ها را با ضرباهنگی خاص روایت کرده است.

اما بخش متفاوت‌تر اثر، ورود او به دوره‌هایی است که شخصیت‌هایی چون کوروش بزرگ، عیسی مسیح، چنگیزخان و حتی هیتلر در آن حضور دارند؛ تقابل‌هایی که باعث شکل‌گیری گفتگوهایی فلسفی درباره قدرت، اخلاق، خشونت، آزادی و حقیقت می‌شود.

این موزیسین فعال در حوزه نویسندگی درباره شکل‌گیری کتاب می‌گوید:
«در این رمان تلاش کردم نشان دهم که تاریخ فقط مجموعه‌ای از روایت‌ها نیست؛ بلکه حاصل مقابله‌ی مداوم انسان با انتخاب‌های دشوار است. انتخاب‌هایی که گاهی تمدنی می‌سازند و گاهی ویرانی بزرگی رقم می‌زنند.»

«قلعه‌ی هزارگذر» با ترکیب مفاهیم فلسفی، روایت‌های اسطوره‌گونه و بخش‌هایی نزدیک به سبک سورئال، سفری متفاوت در زمان را رقم می‌زند و به‌دنبال پرسشی اساسی است:
اگر انسان امروز دوباره با شخصیت‌های اثرگذار گذشته روبه‌رو شود، چه گفت‌وگویی میان آن‌ها شکل خواهد گرفت؟

این موزیسین و پژوهشگر موسیقی علاوه بر فعالیت‌های ادبی، سابقهٔ تألیف کتاب‌های «شیوهٔ دف‌نوازی» و «موسیقی در ایران» (هر دو از نشر مهرراوش) را در کارنامه دارد و به‌عنوان ترانه‌سرا به زبان‌های فارسی، لُری و لَکی نیز فعال است؛ آثاری که توسط خوانندگان مطرح لرستان و کشور اجرا شده‌اند. همین پیشینهٔ موسیقایی و ادبی سبب شده امضای هنری محمدی در روایت‌پردازی این رمان نیز مشهود باشد.

بابک محمدی در کنار فعالیت‌های ادبی و موسیقایی، سابقهٔ کار در حوزهٔ نقاشی سیاه‌قلم و طراحی پرتره را نیز دارد.

این رمان توسط انتشارات پیشوک منتشر شده و نسخه چاپی آن اکنون در فروشگاه‌های آنلاین قابل تهیه است. همچنین نسخه انگلیسی کتاب در آمازون منتشر شده و صفحهٔ رسمی این اثر در گودریدز نیز فعال است.

دسته‌ها
اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

اگر در زمان دیگری زندگی می‌کردیم خوشبخت‌تر بودیم؟

به گزارش سایت خبری راوی هنر، رمان طنزآمیز و فلسفی «ماشاءالله خان در دربار هارون‌الرشید» نوشته ایرج پزشکزاد، اثری است که در مرز میان طنز و تفکر حرکت می‌کند و با نگاهی تیزبینانه، میل انسان به فرار از اکنون و پناه بردن به گذشته‌ای خیالی را به چالش می‌کشد.

در تاریخ ادبیات ایران، نام ایرج پزشکزاد با طنز، هوشمندی و نقد فرهنگی گره خورده است؛ نویسنده‌ای که با خلق آثاری چون «دایی‌جان ناپلئون» و «ماشاءالله خان در دربار هارون‌الرشید»، ثابت کرد می‌توان از دل خنده به تفکر رسید. اگر «دایی‌جان ناپلئون» بازتاب پارانویای جمعی یک جامعه بود، این رمان تازه‌خوانده، سفری است در زمان برای افشای همان گرایش پنهان انسان به ستایش دوران طلایی گذشته.

ماجرا از روزمرگی یک مرد ساده آغاز می‌شود؛ ماشاءالله خان، دربان بانک در تهران قرن بیستم، که از زندگی مدرن دل‌زده است و در خیال، شکوه روزگار هارون‌الرشید را می‌پرورد. پزشکزاد با هوشمندی، این خیال را به تجربه بدل می‌کند: ماشاءالله خان نزد مرتاضی هندی می‌رود تا روحش را به قرن دوم هجری ببرد — و در بغداد افسانه‌ای چشم باز می‌کند.

اما آنچه می‌بیند، رؤیای عدالت و شکوه نیست؛ بلکه واقعیتی است تلخ از قدرت، نیرنگ و ترس. طنز پزشکزاد در همین تضاد زاده می‌شود؛ او با زبانی روان و موقعیت‌هایی زنده، نشان می‌دهد که هیچ گذشته‌ای بی‌نقص نبوده و انسان با ستایش گذشته، گاه از مسئولیت حال می‌گریزد.

ماشاءالله خان در جریان داستان درمی‌یابد که تاریخ، پناهگاه نیست بلکه آینه است؛ آینه‌ای که در آن انسان امروز خود را می‌بیند. او از این سفر خیالی با آگاهی بازمی‌گردد — با این فهم که شکوه واقعی نه در دیروز، که در زیستنِ آگاهانه امروز است.

زبان اثر مانند دیگر نوشته‌های پزشکزاد، شفاف و دقیق است و طنز آن از شناخت رفتار انسان‌ها می‌آید، نه از بازی‌های زبانی. در نسخه صوتی نیز این طنز جان تازه‌ای یافته است: صدای راوی، فضای دربار عباسی و گفت‌وگوهای پرکشش، مخاطب را در دل بغدادِ خیالی فرو می‌برد.

«ماشاءالله خان در دربار هارون‌الرشید» بیش از آنکه داستان سفری در زمان باشد، دعوتی است به بیداری از رؤیای نوستالژی. خواندن یا شنیدن آن تجربه‌ای است برای اندیشیدن به اینکه شاید «دوران بهتر»، همان اکنون باشد — اگر جرأت دیدنش را داشته باشیم.

اگر اهل کتاب الکترونیکی یا صوتی هستید، می‌توانید این اثر را از پلتفرم «فیدی‌پلاس» بخوانید یا بشنوید.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات نشر

مجله «فیل» فیدیبو متولد شد / رونمایی از اولین شماره با عنوان «زیر سایه پاییز»

به گزارش سایت خبری راوی هنر، فیدیبو روز پنجشنبه ۱۵ آبان ۱۴۰۴ از نخستین شماره دوماهنامه تازه خود با عنوان «فیل» در خانه فرهنگ و هنر سپند رونمایی می‌کند.

این مراسم از ساعت ۱۸ تا ۲۰ در خانه سپند برگزار می‌شود و طی آن، مجله «فیل» در مقام یک رسانه مکتوب معرفی خواهد شد. نخستین شماره این مجله با عنوان «زیر سایه پاییز» در اختیار مخاطبان قرار می‌گیرد.

در شماره نخست «فیل»، آثاری از منصور ضابطیان، گلی حسینی، حسین سبحانی، پروانه فرازمند، رامین سپاسی، فاطمه خوشنویس و کتایون سنگستانی منتشر شده است. سردبیری این شماره بر عهده کتایون سنگستانی است و علی مقدم به عنوان مدیر هنری و فاطمه کاری به عنوان ویراستار در انتشار آن همکاری داشته‌اند.

در مراسم رونمایی، چهره‌هایی چون الهام فلاح (نویسنده)، گلی حسینی (بوک‌بلاگر و صاحب صفحه «گلی‌بوک») و سپند امیرسلیمانی (بازیگر تئاتر و سینما) حضور دارند و درباره تجربه انتشار «فیل»، رویکرد شماره نخست و ارتباط آن با ادبیات و فصل پاییز گفت‌وگو خواهند کرد.

مکان برگزاری این رویداد، خانه فرهنگ و هنر سپند واقع در خیابان کریمخان زند، خیابان استاد نجات‌الهی، خیابان جعفری شهری (سپند)، پلاک ۲۲ است.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز ادبیات تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

انتشار ۸ عنوان کتاب صوتی رادیو گوشه در فیدیبو / از سروش صحت و هوتن شکیبا تا لیلی رشیدی و نیما رئیسی

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی فیدیبو، مجموعه‌ای از کتاب‌های صوتی تولیدشده توسط «رادیو گوشه» به‌صورت اختصاصی و انحصاری در پلتفرم فیدیبو منتشر شد.

در ادامه همکاری‌های پیشین میان فیدیبو و رادیو گوشه، این مجموعه تازه شامل هشت عنوان از آثار شاخص ادبی جهان و ایران است که نسخه صوتی آن‌ها با صدای چهره‌های شناخته‌شده تئاتر، سینما و دوبلاژ در دسترس کاربران قرار گرفته است.

در میان آثار منتشرشده می‌توان به مجموعه پنج‌تایی «بینوایان» نوشته ویکتور هوگو، مجموعه کامل «راهنمای کهکشان» اثر داگلاس آدامز، «تاکسی‌سواری» نوشته سروش صحت، «عامه‌پسند» و «هالیوود» اثر چارلز بوکفسکی، «تت‌ها» نوشته ایشتوان ارکنی، «آدم‌خواران» اثر ژان تولی و «وی» اثر نیکلای گوگول اشاره کرد.

گویندگی این آثار بر عهده جمعی از هنرمندان و صداپیشگان حرفه‌ای است.
در مجموعه «بینوایان» صداهای هوتن شکیبا، مهتاب نصیرپور، اشکان عقیلی‌پور، رضا بهبودی، بهار کاتوزی، مسعود کرامتی و مجید آقاکریمی شنیده می‌شود.
در مجموعه «راهنمای کهکشان» نیز نیما رئیسی، لیلی رشیدی، اشکان عقیلی‌پور، سهیل مستجابیان و دانیال خیری‌خواه به گویندگی پرداخته‌اند.

سروش صحت گویندگی آثار «تاکسی‌سواری»، «عامه‌پسند» و «هالیوود» را بر عهده دارد، «تت‌ها» با صدای هوتن شکیبا منتشر شده و «آدم‌خواران» با کارگردانی و اجرای او و گروهی از گویندگان مطرح تولید شده است. همچنین «وی» با صدای بهزاد عمرانی در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است.

نسخه رسمی این آثار تنها از طریق پلتفرم فیدیبو قابل شنیدن است.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات

رونمایی از ۱۲ کتاب جدید تئاتر در تالار مشاهیر تئاتر شهر

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی مجموعه تئاتر شهر،
آیین رونمایی از ۱۲ کتاب جدید حوزه تئاتر روز چهارشنبه ۷ آبان‌ماه ۱۴۰۴ از ساعت ۱۶ تا ۱۹ در تالار مشاهیر مجموعه تئاتر شهر برگزار می‌شود.

در این مراسم که با حضور علی شمس (دبیر بخش تئاتر نشر نیماژ)، جمعی از مترجمان، مؤلفان، اهالی و علاقه‌مندان تئاتر برگزار خواهد شد، از تازه‌ترین آثار منتشرشده در زمینه‌ی تئاتر توسط نشر نیماژ رونمایی می‌شود.

این رویداد با هدف معرفی و ترویج آثار نوین تئاتری و تقویت جریان تألیف و ترجمه در حوزه نمایشنامه‌نویسی برگزار خواهد شد.

دسته‌ها
اخبار تازه های کتاب داستان کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات نقدها و یادداشت ها

معرفی کتاب برای خواندن و شنیدن؛ رمانی که پس از مرگ نویسنده‌اش منتشر شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، در میان شاهکارهای ادبیات جهان، نامی هست که نمی‌توان درخشش آن را نادیده گرفت: «مرشد و مارگاریتا»؛ رمانی از میخائیل بولگاکف، نویسنده‌ای که در سال‌های خفقان و سانسور شوروی، اثری خلق کرد که مرز میان واقعیت و خیال را فرو ریخت و روح انسان را در برابر قدرت، ایمان و عشق برهنه کرد.

این کتاب تنها یک اثر ادبی نیست؛ تجربه‌ای است میان جهان و وهم، میان شیطان و خدا، میان انسان و آزادی. بولگاکف، پزشک و نمایشنامه‌نویس روس، در روزگاری نوشت که سخن گفتن از حقیقت خطرناک بود و نوشتن می‌توانست جرم تلقی شود. او با قلمی شجاع جهانی ساخت که در آن همه چیز وارونه است: شیطان در هیأت غریبه‌ای به مسکو می‌آید تا با طنزی تلخ، پوچی جامعه بی‌ایمان را برملا کند. در پسِ این ظاهر فانتزی، روایتی عمیق از عشق، رنج و رستگاری نهفته است.

داستان از جایی آغاز می‌شود که دو نویسنده‌ اهل ادبیات در پارکی در مسکو با مردی عجیب روبه‌رو می‌شوند؛ مردی خارجی با رفتار و دانشی غیرعادی که در ادامه درمی‌یابیم خودِ شیطان است — در چهره‌ای به نام وولند. او با همراهانش، گربه‌ای سخنگو و چند خدمتکار غریب، وارد شهر می‌شود تا بی‌رحمانه پرده از ریا، ترس و فساد جامعه بردارد.

در این میان با مرشد آشنا می‌شویم؛ نویسنده‌ای خسته و شکست‌خورده که کتابی درباره‌ پونتیوس پیلاطس نوشته و به‌دلیل جسارتش طرد شده است. تنها پناهش زنی به نام مارگاریتا است؛ زنی با قلبی پر از عشق که برای نجات معشوقش از جنون و فراموشی، حتی با شیطان معامله می‌کند. عشق میان مرشد و مارگاریتا نیرویی است که از دل تاریکی می‌درخشد؛ عشقی که نه از جسم، بلکه از ایمان به معنا و انسان سرچشمه می‌گیرد.

مارگاریتا، زنی است که به‌خاطر عشق، از ترس‌های خود می‌گذرد و تا جهنم هم می‌رود. در برابرش، مرشد نویسنده‌ای است که در برابر دروغ و بی‌عدالتی سر خم نمی‌کند، اما در دنیایی بی‌رحم تنها می‌ماند. بولگاکف در کنار داستان آن دو، قصه‌ای موازی از مسیح و پونتیوس پیلاطس را روایت می‌کند؛ گفت‌وگویی میان ایمان و تردید که درون‌مایه فلسفی رمان را شکل می‌دهد.

در این روایت‌ها، حقیقت و خیال چنان در هم تنیده‌اند که مرز میان آسمان و زمین، خیر و شر، به‌سختی قابل تشخیص است. خواننده در مسیر داستان از تالارهای پرزرق‌وبرق نویسندگان دولتی تا محافل جادویی شبانه، از بام‌های مسکو تا صحرای اورشلیم سفر می‌کند. در هر صحنه، چیزی از واقعیت می‌میرد و چیزی از تخیل زاده می‌شود. رمان با طنز و هجو، اما در عمق خود با دردی انسانی همراه است؛ درد هنرمندی که میان حقیقت و ترس، میان ایمان و دروغ، راهی برای نفس کشیدن می‌جوید.

بولگاکف در «مرشد و مارگاریتا» با زبانی سرشار از شوخ‌طبعی سیاه، فلسفه‌ای می‌سازد که به‌اندازه رویا و هذیان، واقعی است. او از قدرت می‌گوید و از ایمان، از عشق می‌گوید و از سقوط، و در نهایت از انسان؛ انسانی که حتی در برابر شیطان نیز با عشق می‌ایستد. در جهان بولگاکف، شیطان داور نیست؛ او تنها آینه‌ای است در برابر انسان‌ها تا چهره واقعی‌شان را ببینند.

در برابر این نگاه، عشق مرشد و مارگاریتا همان نوری است که حتی در تاریکی مسکو خاموش نمی‌شود. بولگاکف می‌نویسد تا ثابت کند در دنیایی که حقیقت را سرکوب می‌کند، تنها عشق و خلاقیت‌اند که می‌توانند روح را نجات دهند.

زبان رمان در عین پیچیدگی، زنده و تصویری است. هر سطر از واقعیت می‌گریزد و به جادو نزدیک می‌شود: گربه‌ای که حرف می‌زند، مجلس رقصی در خانه شیطان و زنی که در هوا پرواز می‌کند — همه این‌ها نه برای فرار از واقعیت، بلکه برای نشان‌دادن حقیقتی دیگر است؛ حقیقتی که در دنیای بی‌ایمان، تنها با تخیل می‌توان به آن رسید.

بولگاکف سال‌ها برای نوشتن این کتاب جنگید. نسخه نخست را خود سوزاند، زیرا باور داشت هرگز اجازه چاپ نخواهد یافت. اما عشق مارگاریتا به مرشد، در واقع عشق خود بولگاکف به نوشتن است؛ عشقی که مرگ و سانسور هم نتوانست خاموشش کند. این اثر پس از مرگ نویسنده‌اش منتشر شد و به‌سرعت به یکی از بزرگ‌ترین رمان‌های قرن بیستم بدل گشت — روایتی از ایمان در روزگار بی‌خدا و از امید در میانه تاریکی.

خواندن یا شنیدن این رمان تجربه‌ای است که نمی‌توان با کلمه توصیف کرد. در نسخه کتاب صوتی، با صدای راوی، فضای جادویی و پررمز مسکو زنده می‌شود و شنونده خود را میان دیالوگ‌های فلسفی شیطان و خنده‌های تلخ مارگاریتا می‌بیند. نسخه دیجیتال نیز فرصتی است برای بازگشت دوباره به لایه‌های درخشان و پیچیده متن که هر بار معنایی تازه در آن کشف می‌شود.

«مرشد و مارگاریتا» از آن دسته کتاب‌هایی است که هرگز تمام نمی‌شود. هر بار که آن را می‌خوانی، جهان دیگری می‌گشاید؛ گاهی طنز است، گاهی فلسفه، گاهی رؤیا و گاهی فریاد یک روح خسته در طلب معنا. این رمان درباره قدرت عشق است، درباره ایمان و ایستادگی، درباره انسان در میان خیر و شر.

در پایان، مرشد و مارگاریتا آرامش خود را در جهانی دیگر می‌یابند، جایی دور از قضاوت و ترس. و شاید پیام بولگاکف همین باشد: رستگاری نه در قدرت، نه در اطاعت، بلکه در عشق است — عشقی که حتی شیطان نیز در برابرش سر فرود می‌آورد.

> «همه‌چیز درست می‌شود، دنیا بر پایه‌ی عشق ساخته شده است.»

 

«مرشد و مارگاریتا» کتابی است درباره ایمان در دل تاریکی، درباره عشق در روزگار بی‌رحمی و درباره نیروی جاودانه تخیل. رمانی که هر صفحه‌اش میان جادو و واقعیت، نوری از حقیقت می‌تاباند. خواندن یا شنیدنش، سفری است در دل انسان؛ جایی که خدا، شیطان و عشق، در چهره یکدیگر می‌درخشند.

اگر اهل مطالعه کتاب الکترونیکی یا شنیدن کتاب صوتی هستید، می‌توانید «مرشد و مارگاریتا» را از پلتفرم فیدی‌پلاس بخوانید یا بشنوید.

✍️ محمدسعید پروین

دسته‌ها
اخبار اخبار روز بنیاد رودکی تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات نشر

انتشار کتاب «مُدهای موسیقی دستگاهی ایران» توسط بنیاد رودکی

به گزارش سایت خبری راوی هنر، بنیاد فرهنگی هنری رودکی تازه‌ترین اثر پژوهشی خود در حوزه موسیقی ایرانی را با عنوان «مُدهای موسیقی دستگاهی ایران» منتشر کرد.

به گزارش روابط‌عمومی بنیاد رودکی، این کتاب حاصل چند سال همکاری پژوهشگران موسیقی سجاد پورقناد و سید پوریا نصیری است و فرهود امیرانی، آروین صداقت‌کیش و سلمان سالک بازبینان علمی آن بوده‌اند. مینا اکبری جاوید ویراستاری اثر و صبا معصومیان طراحی جلد را برعهده داشته‌اند.

این پژوهش با هدف بررسی، تحلیل و بازتعریف جامع مُدهای موسیقی دستگاهی ایران، نگاهی تحلیلی، انتقادی و نظام‌مند به ساختار مُدها دارد و تلاش می‌کند با ارائه‌ی طبقه‌بندی دقیق نتایج، منبعی کاربردی برای پژوهشگران، نوازندگان و آهنگسازان فراهم آورد.

کتاب «مُدهای موسیقی دستگاهی ایران» با تکیه بر ردیف میرزا عبدالله برومند به روایت داریوش طلایی و بهره‌گیری از منابع تکمیلی، ضمن وفاداری به اصالت ردیف، به بازاندیشی مفاهیم سنتی و گاه مبهمی چون «ایست»، «خاتمه» و «سیر نغمگی» پرداخته و چارچوب‌های تحلیلی نوینی را در برابر آن‌ها پیشنهاد می‌کند.

ساختار کتاب در چهار فصل تنظیم شده است:

فصل نخست با عنوان اصل تجزیه و تحلیل، به بازنگری در مفهوم ردیف، تعریف «مُد مادر»، معرفی شیوه‌های نوین نمایش مدها و بررسی مُدهای پرمناقشه می‌پردازد.

فصل دوم با نام تجزیه و تحلیل ردیف و بررسی مُدها، تحلیلی جامع از دستگاه‌ها و آوازهای اصلی و فرعی از شور تا راست‌پنجگاه ارائه می‌دهد.

فصل سوم با عنوان تحلیل بسترهای مُدال کمتر از یک اکتاو، به بررسی تخصصی مُدهای هگزاتونیک، پنتاتونیک و گوشه‌های بحث‌برانگیز اختصاص دارد.

فصل چهارم با عنوان مُدهای موسیقی دستگاهی ایران در یک نگاه، نقشه‌ای جامع از مدهای شناسایی‌شده ترسیم کرده که مرجعی فشرده و کاربردی برای پژوهشگران و هنرمندان به‌شمار می‌رود.

این کتاب توسط انتشارات بنیاد فرهنگی هنری رودکی منتشر شده و علاقه‌مندان برای تهیه آن می‌توانند با شماره ۶۶۷۴۳۳۶۱ تماس بگیرند.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب صوتی کتاب و ادبیات

کمپین ۴۰ روزه فیدیبو برای بیش از ۳۰۰ کتاب صوتی ماه آوا

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط عمومی فیدیبو، کمپین ۴۰ روزه فروش کتاب صوتی با همکاری فیدیبو و انتشارات ماه آوا از ۲۳ مهر ۱۴۰۴ آغاز می‌شود و تا ۱۰ آذر ادامه خواهد داشت. در این طرح، بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب صوتی با تخفیف ۵۰ درصدی در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌گیرد.

این کمپین شامل مجموعه‌ای از آثار شاخص و پرمخاطب انتشارات ماه آواست که در میان آن‌ها آثاری همچون «آنا کارنینا»، «حرمسرای قذافی»، «دن آرام»، «مدار صفر درجه»، «چهار اثر از فلورانس»، «شب‌های روشن» و «دن کیشوت» به چشم می‌خورد.

کتاب‌های انتشارات ماه آوا در پلتفرم فیدیبو در ژانرهای متنوعی همچون رمان، روان‌شناسی، علوم انسانی، تاریخی، فانتزی، طنز و مدیریت منتشر شده و طیف گسترده‌ای از سلیقه‌های مخاطبان را پوشش می‌دهند.

فیدیبو پیش‌تر نیز با اجرای کمپین‌های مشابه تلاش کرده است با ارائه تخفیف‌ها و طرح‌های ویژه، دسترسی کاربران به کتاب‌های دیجیتال و صوتی را تسهیل و ترویج فرهنگ کتاب‌خوانی را تقویت کند.

دسته‌ها
اخبار تئاتر تئاتر و سینما تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات نشر نمایشنامه‌خوانی

کتاب دو نمایشنامه خیابانی «u.turn(بازگشت)» با مقدمه سیروس همتی به چاپ دوم رسید

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از ایران‌تئاتر، کتاب دو نمایشنامه خیابانی «u.turn(بازگشت)» نوشته داریوش نصیری و مرتضی وکیلیان به چاپ دوم رسید. این کتاب توسط نشر هنر سرخ و مؤسسه فرهنگی هنری آوای هنر ارسباران منتشر شده و مقدمه‌ای از سیروس همتی و نقدهایی از منتقدان شناخته‌شده‌ای همچون حسن پارسایی و امید بی‌نیاز را دربر دارد.

چاپ نخست این کتاب در پانزدهمین جشنواره بین‌المللی تئاتر خیابانی مریوان در سال ۱۴۰۰ رونمایی شد. «u.turn(بازگشت)» و «u.turn2(بازگشت به خان نخست)» دو نمایشنامه این مجموعه هستند که به‌ترتیب بر «مرگ به‌عنوان پالایش زندگی» و «لزوم رعایت قوانین و مقررات الهی در مسیر زندگی» تأکید دارند. این آثار توسط داریوش نصیری در همکاری با ۱۱۰ دانشجوی دانشگاه طی سال‌های ۱۳۹۵، ۱۳۹۷ و ۱۴۰۲ تولید و اجرا شده‌اند.

نمایشنامه‌ها برگرفته از آیات متعددی از قرآن کریم، از جمله سوره‌های «حمد»، «بقره»، «مؤمنون»، «نساء»، «آل‌عمران»، «یونس»، «اسرا» و «انبیا» هستند و با بهره‌گیری از شیوه‌های اجرایی نمایش ایرانی، به شکل درامی تجربی – دانشگاهی برای مخاطب امروزی ارائه شده‌اند.

نمایش «بازگشت» در سی‌وپنجمین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر مورد تقدیر ستاد جشنواره قرار گرفت و نمایش «بازگشت به خان نخست» نیز در چهل‌ودومین دوره این جشنواره، به‌عنوان اثر برگزیده معاونت فرهنگی و اجتماعی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری معرفی و جایزه نخست این معاونت را از آن خود کرد.

این کتاب در شمارگان ۵۰۰ نسخه منتشر شده است و علاقه‌مندان برای تهیه آن می‌توانند با شماره ۶۶۵۶۳۹۷۲ تماس بگیرند. همچنین سه کتاب دیگر از داریوش نصیری قرار است در ماه‌های آینده روانه بازار نشر شود.

دسته‌ها
اخبار تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات موسیقی موسیقی و تجسمی

کتاب «ایرج»؛ نگاهی تحلیلی به صدای استاد حسین خواجه‌امیری منتشر شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، کتاب «ایرج» نوشته‌ی بهنام خدارحمی با تمرکز بر تحلیل صدای یگانه و جایگاه فرهنگی استاد حسین خواجه‌امیری (ایرج) در تاریخ موسیقی ایران توسط نشر عصر قلم منتشر شد.

این کتاب، اثری فراتر از یک زندگی‌نامه‌ی سنتی است و با نگاهی نو، به تحلیل‌های صداشناختی، جامعه‌شناسی موسیقی و زیبایی‌شناسی صدا در خصوص استاد ایرج می‌پردازد. نویسنده، که سال‌ها سابقه‌ی فعالیت حرفه‌ای در عرصه موسیقی و همکاری مستقیم با استاد ایرج را در کارنامه دارد، در این اثر روایتی نزدیک، پژوهش‌محور و تحلیلی از جایگاه این هنرمند بزرگ در حافظه جمعی ایرانیان ارائه می‌دهد.

صفحه‌آرایی کتاب توسط ماریا بحری‌نژاد انجام شده، طراحی جلد بر عهده‌ی عاطفه رحمتی بوده و عکس‌های اختصاصی کتاب را تابان استوار ثبت کرده است.

علاقه‌مندان به موسیقی ایرانی، تاریخ فرهنگی و جامعه‌شناسی هنر می‌توانند کتاب «ایرج» را از کتاب‌فروشی‌های معتبر سراسر کشور یا از طریق آموزشگاه آوای ایرج (تعدادی محدود با امضای استاد ایرج) تهیه کنند. نسخه‌ی انگلیسی و صوتی این کتاب نیز به‌زودی منتشر خواهد شد.

این کتاب از مرز روایت صرف زندگی عبور کرده و وارد حوزه‌ی تحلیل‌های فنی، فرهنگی، اجتماعی و فلسفی در باب آواز ایرانی می‌شود.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات موسیقی موسیقی و تجسمی نشر

گیتار، سازی با ریشه ایرانی: کتابی تازه از دکتر پدرام امینی ابیانه منتشر شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، کتاب پژوهشی «گیتار، اصالتاً یک ساز ایرانی است» نوشته دکتر پدرام امینی ابیانه، نوازنده و پژوهشگر برجسته موسیقی، به‌تازگی منتشر شده است. این اثر با رویکردی تحلیلی، تاریخی و فرهنگی، به بازخوانی ریشه‌های گیتار در تمدن ایران می‌پردازد و با استناد به منابع معتبر، ادعای رایج درباره خاستگاه غربی این ساز را به چالش می‌کشد.

دکتر امینی در این کتاب با نگاهی متفاوت معتقد است که برخلاف تصور عمومی، گیتار نه در غرب بلکه در شرق و به‌ویژه در ایران باستان ریشه دارد و سازهایی چون عود، نیای مستقیم گیتار امروزی به‌شمار می‌آیند. کتاب «گیتار» با هدف احیای میراث‌های فرهنگی فراموش‌شده، به بررسی تطبیقی ساختار گیتار و سازهای شرقی، تحلیل تاریخی ساز عود، سیر تحول گیتار از دوران باستان تا امروز و جایگاه این ساز در فرهنگ‌های مختلف می‌پردازد.

مطالب کتاب در بخش‌هایی چون: «خاستگاه گیتار در ایران»، «شناخت کوک شش‌سیم گیتار»، «ساختار کوک سیم‌های عود»، «وسعت صدادهی»، و «نقش تمدن ایرانی در زنجیره تکامل سازهای زهی» تنظیم شده است.

دکتر پدرام امینی ابیانه متولد ۱۳۴۸، نوازندگی را از کودکی با آکاردئون آغاز کرد و سپس به گیتار روی آورد. او از محضر استادانی چون رامون واسکوئز، پاکو پنیا و خوان مارتین بهره‌مند شده و از سال ۱۳۶۹ به‌طور حرفه‌ای وارد صحنه اجرا شد. امینی ابیانه دارای مدرک کارشناسی ارشد پژوهش هنر از دانشگاه آزاد تهران و دکترای نوازندگی از دانشگاه اوراسیای گرجستان است. او همچنین مؤسس آموزشگاه موسیقی با مجوز رسمی از وزارت ارشاد است و بیش از سه دهه سابقه تدریس موسیقی دارد.

این کتاب در ۱۰۰ صفحه، همراه با تصاویر تطبیقی، منابع مستند و نمونه‌هایی از نت‌های تحلیلی منتشر شده و اثری ارزشمند برای پژوهشگران، موسیقی‌دانان و علاقه‌مندان به تاریخ فرهنگ ایرانی به‌شمار می‌آید. کتاب «گیتار» هم‌اکنون از طریق کتاب‌فروشی‌های معتبر و پلتفرم‌های آنلاین قابل تهیه است.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز ادبیات تازه های کتاب فرهنگ و رسانه کتاب کتاب و ادبیات

«صبحانه با راسکولنیکف»؛ بررسی آثار ادبی کالت با حضور چهره‌های برجسته فرهنگی

به گزارش سایت خبری راوی هنر، برنامه تلویزیونی «صبحانه با راسکولنیکف» از تولیدات شبکه کتاب با اجرای سهاب محبعلی، نویسنده و کارگردان تئاتر، فضایی برای گفت‌وگو درباره آثار ادبی کالت و تأثیرگذار فراهم کرده است. این برنامه هر هفته با حضور چهره‌هایی از حوزه‌های مختلف فرهنگ و هنر به بررسی کتاب‌هایی می‌پردازد که به دلیل ویژگی‌های خاص خود، گروهی از مخاطبان وفادار و مشتاق را به خود جذب کرده‌اند.

اصطلاح «کالت» در ادبیات، به آثاری اطلاق می‌شود که به واسطه جذابیت، جسارت یا رویکرد متفاوت خود، طرفدارانی پرشور دارند؛ آثاری که گاه از جریان اصلی فاصله می‌گیرند اما در حافظه جمعی مخاطبان ادبیات باقی می‌مانند.

برنامه «صبحانه با راسکولنیکف» از فروردین ۱۴۰۴ آغاز به کار کرده و تا کنون هفت قسمت از فصل نخست آن منتشر شده است. این برنامه نه تنها به معرفی کتاب‌های شاخص می‌پردازد، بلکه از طریق زاویه دید مهمانان، مخاطب را با تجربه‌های زیسته و نوع ارتباط آنان با کتاب‌ها آشنا می‌کند.

در قسمت نخست، فریور خراباتی به تحلیل رمان «مرشد و مارگاریتا» اثر میخائیل بولگاکف پرداخت. مژده لواسانی در قسمت دوم، کتاب «زندگی در پیش رو» نوشته رومن گاری را بررسی کرد. حمید باباوند درباره «مسخ» اثر فرانتس کافکا در قسمت سوم سخن گفت و سعیدرضا خوش‌شانس در قسمت چهارم به معرفی «اسفار کاتبان» نوشته ابوتراب خسروی پرداخت.

در ادامه این فصل، مائده مرتضوی «آلیس در سرزمین عجایب» را تحلیل کرد، پوریا عالمی در قسمت ششم به فیلمنامه «جاده» و مجموعه‌ای از بیست اثر دیگر پرداخت و در قسمت هفتم، رضا ساکی به سراغ شاهنامه فردوسی رفت.

این برنامه در وب‌سایت ketab.tv و شبکه‌های اجتماعی در دسترس مخاطبان قرار دارد و تلاش دارد مسیری برای علاقه‌مندان کتاب ایجاد کند؛ به‌ویژه آن دسته از افرادی که به دنبال شناخت آثار تأثیرگذار ادبی هستند.

دسته‌ها
اخبار ادبیات تازه های کتاب داستان شعر کتاب کتاب و ادبیات نشر نمایش خانگی

پانزده عنوان برنامه جدید در شبکه کتاب

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی شبکه کتاب، بزرگ‌ترین رسانه تصویری کتاب و ادبیات و نخستین پلتفرم تولید محتوای اختصاصی در این حوزه با عنوان شبکه کتاب پس از تغییر نشان و هویت بصری از زمستان سال 1403 فصل جدیدی از فعالیت‌های خود را آغاز کرد. این شبکه از ابتدای فروردین ۱۴۰۴، انتشار برنامه‌های خود را از طریق وب‌سایت رسمی ketab.tvو شبکه‌های اجتماعی شروع کرده است.
شبکه کتاب تاکنون با بیش از 100 قسمت برنامه تحت عناوین مختلفی شامل «چای با نویسنده»، «صبحانه با راسکولنیکف»، «تماما مخصوص»، «اول شخص مفرد»، «از چشم سینما»، «با من بخوان»، «برداشت ۳۵»، «خاطرات یک کتاب‌فروش»، «برای بچه‌ها بخوانید»، «ستاره‌چین» و «در میان خطوط» همراه مخاطبان خود بوده است. همچنین، برگزیدگان و مهمانان ویژه رویدادهای جایزه جلال، جشنواره شعر فجر و جایزه کتاب سال نیز به بهانه گفت‌وگو به شبکه کتاب آمدند.
از گفت‌وگوهای متنوع تا برنامه‌های سینمایی
«چای با نویسنده» برنامه‌ای گفت‌وگومحور با اجرا و سردبیری محیا ساعدی است که در هر قسمت با یک نویسنده درباره آخرین اثرش گفت‌وگو می‌کند. تاکنون نویسندگانی چون رامبد خانلری، شیوا خادمی، مجید قیصری، محمدرضا ماندنی و ندا رسولی مهمان این برنامه بوده‌اند و در قسمت‌های بعدی آنالی اکبری، زهرا گودرزی و مجتبی تقوی‌زاد در این برنامه حضور خواهند داشت.
فصل اول «چای با نویسنده» شنبه‌ها از شبکه کتاب پخش می‌شود.
«تماماً مخصوص» با اجرا و سردبیری پیمان طالبی به عنوان یک مجله فرهنگی هفتگی حوزه کتاب و ادبیات است که به رویدادها و حواشی که مرتبط با کتاب هستند می‌پردازد.
فصل اول «تماماً مخصوص»، چهارشنبه‌ها ساعت 20 از شبکه کتاب پخش می‌شود.
«صبحانه با راسکولنیکف» با اجرا و سردبیری سهاب محبعلی ویژه گفت‌وگو با چهره‌های مطرح در مورد کتاب‌های خاص، نوستالژی و کالت است. اولین قسمت «صبحانه با راسکولنیکف» با حضور فریور خراباتی به بررسی کتاب «مرشد و مارگاریتا» رمانی روسی نوشته میخائیل بولگاکف پرداخت.
فصل اول «صبحانه با راسکولنیکف» جمعه‌ها از شبکه کتاب پخش می‌شود.
برنامه «اول شخص مفرد» با اجرا و سردبیری محمد کفیلی، به گفت‌وگو با خبرنگاران، روزنامه‌نگاران و مدیران رسانه اختصاص دارد. این برنامه به بررسی تجربه‌های زیسته رسانه‌ای، سیر مطالعاتی اهالی رسانه و ارتباط نویسندگی در رسانه با تألیف کتاب می‌پردازد.
«اول شخص مفرد» پنجشنبه‌ها از شبکه کتاب پخش می‌شود.
«از چشم سینما» برنامه‌ای سینمایی و کوتاه است که در هر قسمت، یکی از چهره‌های فرهنگی و هنری و رسانه‌ای مرتبط با سینمای ایران به علاقه‌مندان کتاب، فیلم و سریال اقتباسی پیشنهاد می‌دهد. تاکنون چهره‌هایی چون فرهاد توحیدی، محمد قوچانی، فرید سجادی حسینی، شکیب شجره، امیر قادری، فرزاد حسنی و وستا جعفرنیا پیشنهادهای کتابی این برنامه را ارائه کرده‌اند.
«با من بخوان» برنامه ثابت شبکه کتاب با پخش روزانه است که در آن چهره‌های شناخته‌شده شامل کارگردانان، نویسندگان، بازیگران، مجریان و گویندگان، نامه‌ها و جستارها و بخش‌هایی از کتاب‌های مطرح را اجرا می‌کنند. تاکنون صحرا اسداللهی، فرزین محدث، اسماعیل باستانی، مریم بحرالعلومی، نسرین نکیسا، میثم عبدی، احمد فیاض، ویدا امین پور، زینب نانکلی و بهروز محمودی بختیاری در این برنامه حضور داشته‌اند.
«برداشت ۳۵» برنامه ویژه شبکه کتاب برای علاقه‌مندان به سینماست. در این برنامه سیاوش البخشی نائینی با شعار «فیلمشو دیدی، کتابشم بخون» به بررسی تازه‌ها و برترین‌های سینمای اقتباسی ایران و جهان می‌پردازد و کتاب منبع اقتباس فیلم را میان ناشران ایران معرفی می‌کند. قسمت اول این برنامه که به بررسی فیلم‌سینمایی «اوپنهایمر» ساخته کریستوفر نولان اختصاص داشت، در ایام نوروز پخش شد.
«خاطرات یک کتاب‌فروش» با سردبیری ملیکا نصیری، روایتگر تجربه‌های انسانی، حرفه‌ای و ملموس از زیست روزمره کتاب‌فروشان در کتاب‌فروشی‌های مختلف تهران و شهرهای بزرگ است. مخاطبان این برنامه در دو قسمت نخست پای صحبت کتاب‌فروشان «پردیس تئاتر شهرزاد» و «کتاب‌مان» نشسته‌اند و بزودی دوربینِ این برنامه به تمام کتاب‌فروشی‌های تهران و شهرستان‌ها خواهد رفت.
«برای بچه‌ها بخوانید» برنامه‌ای در حوزه کودک است که زهرا منصف تسهلیگر کتاب کودک در هر قسمت، یک کتاب را به والدین و مربیان مهدکودک برای خواندن به کودکان زیر ۷ سال معرفی می‌کند. «ستاره‌چین» برنامه دیگر شبکه کتاب در حوزه کودک و نوجوان است که به اجرای کتاب توسط کودکان و نوجوانان برای ترویج کتابخوانی و معرفی کتاب می‌پردازد.
در نهایت «در میان خطوط» با اجرا و سردبیری آیدا خدادوست، روایتگر داستان نامه‌هایی است که هرگز به دست مخاطب نرسیده‌اند یا دیر به مقصد رسیده‌اند.
همچنین بیش از 10 عنوان برنامه جدید در شبکه کتاب در حال طراحی و تولید است که بزودی پخش خود را آغاز خواهند کرد.
منتخب ویدیوهای مصاحبه نویسندگان مطرح جهانی، مستندهای بین‌المللی مرتبط با حوزه کتاب و ادبیات، مسترکلاس‌های آموزشی چهره‌های معتبر ادبی و مجموعه ویدیوهای جذابِ این حوزه نیز به شکل زیرنویس اختصاصی در شبکه کتاب برای مخاطبان ارائه خواهد شد.
شبکه کتاب به‌عنوان نخستین رسانه ویدیویی تخصصی حوزه کتاب، رویدادهای ادبی و فرهنگی شامل رونمایی‌ها، نقد و بررسی‌ها، جشنواره‌های فرهنگی هنری و نمایشگاه‌های موضوعی کتاب را در قالب برنامه‌ای با عنوان «دوربین کتاب» پوشش می‌دهد.
علاقه‌مندان برای تماشای برنامه‌های شبکه کتاب می‌توانند به سایت این شبکه به آدرس Ketab.tv یا شبکه‌های اجتماعی مراجعه کنند.

دسته‌ها
اخبار تازه های کتاب کارگاه های آموزشی و سمینارهای علمی کتاب کتاب و ادبیات گردشگری میراث فرهنگی و گردشگری

اولین نشست تخصصی مجله فرهنگی‌اجتماعی «تنور» در فرهنگسرای نیاوران

به گزارش روابط عمومی فرهنگسرای نیاوران، در این برنامه که روز پنجشنبه، ۲۸ فروردین ۱۴۰۴، از ساعت ۱۰ در سالن خلیج فارس برگزار خواهدشد، معصومه ابراهیمی، سیف‌الله صمدیان، سپهر سرلک، سوشیانس شجاعی فرد و علی دهباشی پیرامون فرهنگ غذا سخنرانی خواهندکرد. هم‌چنین در این نشست ضمن گفتگو درباره مسائل آشپزی ایران، از دومین شماره فصلنامه تنور نیز رونمایی خواهدشد.
در دومین شماره این مجله، با پرونده موضوعی غذا و جنگ، به تأثیرات مستقیم و غیرمستقیم جنگ بر عادات غذایی و ابعاد اجتماعی آن می‌پردازد. گفتگوی اختصاصی با ویرخیو مارتینز سرآشپز رستوران سنترال پرو، مقاله عادات غذایی ایرانیان نوشته ویلم فلور، ابعاد اجتماعی نوشیدن چای و معرفی رستوران آرپژ، از دیگر موضوعات منتشرشده در این شماره است.

دسته‌ها
اخبار تازه های کتاب جشنواره بین المللی موسیقی فجر جشنواره ها کتاب کتاب و ادبیات

کتاب «موسیقی رسانه» اثر یونس محمودی گلستانه به چاپ رسید

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی این رویداد، کتاب «موسیقی رسانه؛ قالب‌ها، کاربردها و کارکردها» با تالیف یونس محمودی گلستانه در 233 صفحه به چاپ رسید.
بنا بر گفته گلستانه، این کتاب به کاربرد موسیقی در رسانه‌های صوتی ـ تصویری پرداخته و سعی بر تبیین مفهوم «موسیقی رسانه‌ای» به معنای موسیقی مختص رسانه‌ها (رادیو، تلویزیون، فیلم‌های سینمایی، انیمیشن، بازی‌های رایانه‌ای و سایر رسانه‌های صوتی و تصویری) دارد.
مولف کتاب در معرفی پشت جلد اثر آورده:«این پژوهش، موسیقی رسانه را به‌عنوان یک کل و به معنای تمامی موسیقی‌هایی که از آنها در رسانه‌ها استفاده می‌شود و موسیقی رسانه‌ای را زیرمجموعه موسیقی رسانه و به مفهوم موسیقی‌هایی که تنها به منظور استفاده در رسانه‌های صوتی ـ تصویری و در ترکیب با قالب‌های رسانه‌ای ساخته شده‌اند، تعریف می‌کند».
کتاب «موسیقی رسانه» در آذرماه ۱۴۰۳ مجوز نشر دریافت کرده و در بخش پژوهش اولین جشنواره ملی موسیقی خلاق (دی‌ماه سال جاری) به مقام نخست بخش پژوهش دست یافت. همچنین در بخش پژوهش چهلمین جشنواره موسیقی فجر در بهمن‌ماه امسال، عنوان دوم را به دست آورد. با این‌حال کتاب نامبرده هنوز به صورت رسمی رونمایی نشده و به طور گسترده در اختیار مخاطبان قرار نگرفته است.
یونس محمودی گلستانه، متولد ۱۳۶۲ تهران، موسیقیدان و پژوهشگر ایرانی و فارغ‌التحصیل هنرستان موسیقی سوره، هنرستان عالی موسیقی و دانشگاه صداوسیماست. او تحصیلات کارشناسی ارشد را در دانشگاه تربیت مدرس تهران (علمی) و دانشگاه کاشان ـ پژوهشی) به انجام رساند و با ارائه پایان‌نامه‌ای با عنوان «موسیقی ایرانی به مثابه موسیقی رسانه‌ای» فارغ‌التحصیل شد. گلستانه مدت‌ها به‌عنوان کارشناس، ارزیاب و مدرس موسیقی نیز در سازمان صداوسیما فعالیت داشته و هم‌زمان با انجام تحصیلات دکتری، به‌عنوان مدرس در دانشگاه‌ها و مراکز آموزش موسیقی فعال بوده است.
گلستانه را می‌توان موسیقی‌دانی چندوجهی برشمرد که در زمینه‌هایی مانند آهنگسازی موسیقی ارکسترال ایرانی، رهبری ارکستر و خوانندگی موسیقی به صورت حرفه‌ای فعالیت کرده. او اکنون مدیریت آکادمی موسیقی «پوپیتر» را بر عهده دارد که مرکزی برای آموزش و تحقیقات بین‌رشته‌ای در زمینه هنر و موسیقی است.
گفتنی‌ست علاقه‌مندان به مطالعه کتاب «موسیقی رسانه؛ قالب‌ها، کاربردها، کارکردها» اثر شاخص یونس محمودی گلستانه، می‌توانند آن را از کتاب‌فروشی‌های معتبر تهیه کنند.

دسته‌ها
اخبار پرده نقره ای تئاتر و سینما تازه های کتاب سینما سینمای ایران کتاب کتاب و ادبیات

شماره فروردین ماهنامه فیلم‌ نگار منتشر شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، بخش «سینمای ایران» به طور کامل به نقد و بررسی فیلمنامه‌های حاضر در چهل و سومین جشنواره فیلم فجر اختصاص دارد. همچنین نتایج نظرسنجی منتقدان ماهنامه فیلم نگار نیز در این بخش آمده است.
پرونده موضوعی این شماره به سریال «پنگوئن» اختصاص دارد که شامل مطالب خواندنی و متنوعی است از جمله: ۳ درس فیلمنامه نویسی که می‌توان از قسمت‌های نخست سریال «پنگوئن» آموخت، چگونه «پنگوئن» به یک اقتباس موفق از کتاب‌های کمیک بوک تبدیل شد؟، چگونه «پنگوئن» سینمای ابرقهرمانی را با سوپرانوها می آمیزد؟، چرا سریال «پنگوئن» نمادی از افول صنعت سریال سازی است؟ و…
بخش سینمای جهان با سیناپس چگونه قبل از مرگ مادربزرگ میلیونر شویم؟، تمام آنچه نور می‌پنداریم و سینگ سینگ آغاز می شود و با نقد و گفت‌وگوهایی با خالقان این آثار ادامه می یابد.
فیلمنامه کامل این شماره به «شرور» نوشته وینی هولزمن و دانا فاکس اختصاص دارد که توسط احمد فاضلی شوشی به فارسی برگردانده شده است. یادداشت مترجم، سکانس برگزیده و یک نقد درباره این فیلمنامه، مطالب پایانی شماره فروردین است.
«فیلم‌نگار» به صاحب امتیازی بنیاد سینمایی فارابی منتشر می شود. علاقه‌مندان می‌توانند برای تهیه این شماره و استفاده از مطالب شماره‌های قبلی مجله به سایت www.filmnegar.ir مراجعه کنند.

دسته‌ها
اخبار ادبیات پرده نقره ای تئاتر و سینما تازه های کتاب داستان سینما سینمای ایران کتاب کتاب و ادبیات

دومین کتاب گلاره عباسی رونمایی شد

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط عمومی، «خیال است دیگر» به عنوان دومین رمان گلاره عباسی توسط نشر چشمه منتشر شده است.
این کتاب عصر جمعه ۱۰ اسفند با حضور مصطفی مستور، شبنم مقدمی، رامبد جوان، محمدحسین قاسمی، ستاره اسکندری، پریوش نظریه، حبیب رضایی، سام کلانتری، اوژن حقیقی، فرزانه ابراهیم‌زاده، پژمان تیمورتاش، سولماز غنی، آیدا الفت، امیر بهاری و … رونمایی شد.
در مراسم رونمایی «خیال است دیگر»، شبنم مقدمی بخش‌هایی از این رمان را خواند.
سپس مصطفی مستور، نویسنده، مترجم و پژوهشگر با اشاره به اینکه پیش‌تر درباره دیگر اثر گلاره عباسی با نام «مرلین مونرو سر جردن» صحبت کرده بود، بیان کرد: آن کتاب را پس از چاپ خواندم و خیلی دوستش داشتم اما «خیال است دیگر» را پیش از چاپ دیده‌ام. این کتاب را از اثر قبلی نویسنده، کمی بیشتر دوست دارم؛ زیرا پخته‌تر است و فکر می‌کنم به ادبیات نزدیک‌تر باشد. هر دو اثر ادبیات خوب و نابی دارند.
او گفت: به نظر من گلاره عباسی، نویسنده غریزی است؛ یعنی خیلی باید تلاش کرد تا بعضی تکنیک‌های داستانی را منتقل کرد، توضیح داد یا اجرا کرد ولی او مثل آب روان این تکنیک‌ها را انگار می‌شناسد و انجام می‌دهد. همین امر نیز کارش را تا حد زیادی درخشان می‌کند و این نکته مهم در رمان قبلی‌اش هم بود. مثلاً در کتاب قبلی هر فصل نام یک غذا بود و در کتاب «خیال است دیگر» هر فصل یکی از روزهای هفته است. از این نوآوری کوچک گرفته تا زبان، تخیل، دریافت‌های تازه و حس و حال. هر کدام می‌تواند به تنهایی به داستان کمک کند، چه برسد به اینکه بتوانی با همه این‌ها کار کنی و در داستان بیاوری. به شکل ملایم، جریان سیال ذهن در سراسر کتاب وجود دارد که یک سبک نویسندگی و خیلی نکته دار است ولی در این داستان خیلی خوب اجرا می‌شود.
مستور عنوان کرد: یکی از ابزار مهم جریان سیال ذهن، تداعی معانی است به شکلی یک چیز شما را به یاد چیز دیگری می‌اندازد و به همین ترتیب آن چیز دیگر به یاد چیزی دیگر و …؛ این چیزها ظاهرا اصلا ربطی به هم ندارند ولی دارند. انگار از یک معنا به معنای دیگری پرش می‌کند. این تکنیک را در این رمان زیاد می‌بینید. خوب است که نویسنده‌ای غریزی این را اجرا می‌کند.
این نویسنده اضافه کرد: عنصری در داستان «خیال است دیگر» وجود دارد به نام ابراهیم تاتلیس که ما در داستان نویسی به آن بهشت گمشده می‌گوییم و در این رمان به یک شخصیت تبدیل شده است؛ به هر حال این هم یکی از سنت ادبیات غرب است که باز در این داستان خیلی خوب نشسته.
وی گفت: نکته‌ای که برای من خیلی مهم است؛ ایده تفکر، نقد اجتماعی، نقد سیاسی و… که خیلی مد است، توجه من را جلب نمی‌کند. چیزی که توجه جلب می‌کند زبان است؛ تو اگر یک داستانی را بخوانی که بد باشد، هر چقدر هم حرف‌های عمیق و خوب زده باشد، پس می‌زند و نمی‌توانی به آن نزدیک شوی. زبان در این داستان («خیال است دیگر») خیلی زنده، سرحال، تازه و مبتکرانه است. تشبیه‌ها فوق‌العاده و نثر کتاب خیلی خوب و تازه است و ایده دارد. اسم کتاب هم از دل آن جوشیده است و چیزی به آن تحمیل نشده است‌.
مصطفی مستور در بخش پایانی صحبت‌هایش در مراسم رونمایی کتاب «خیال است دیگر» نوشته گلاره عباسی اظهار کرد: من این نثر، زبان، نگرش و ادبیات را تحسین می‌کنم و دوست دارم. فکر می‌کنم وقتی درباره ادبیات حرف می‌زنیم درباره این ریزه کاری‌ها و این چیزها است؛ یعنی یک مجموعه از عناصر و تکنیک‌هایی که به درستی با هم کار می‌کنند و به تو لذتی توضیح ناپذیر می‌دهند. گلاره عباسی بازیگر خوبی است به رغم سینمای بد ما. سینمایی که ۹۹ درصد بد است اما بازیگر، کارگردان و فیلمبردار خوب داریم. فیلم‌های خیلی بد داریم. گلاره عباسی داستان نویس خوبی است. این شگفت انگیز است در دنیایی که به سختی می‌شود در یک زمینه خوب بود، در دو زمینه خیلی خوب باشی که باید به او تبریک گفت.
در بخش دیگری از این مراسم گلاره عباسی نویسنده رمان «خیال است دیگر» با تشکر و قدردانی از حاضران بیان کرد: وقتی که این کتاب را می‌نوشتم، جانم ته کشیده بود و تنها چیزی که آن زمان به ذهن من می‌رسید این بود که حالا که جانم زودتر از عمرم تمام شده باید چه کار کنم؟ شاید این عمر بخواهد همینطوری ادامه داشته باشد، عمر به حرف من گوش نمی‌دهد. فکر می‌کردم که چطور این دو را با هم هماهنگ و همزمان کرد و تبدیل شد به فاخته‌ای که شاید خیلی به نظر گیج و مریض بیاید؟ امروز یک جان دیگری به من اضافه شد.
عباسی گفت: نامِ «خیال است دیگر» به لطف آقای مستور، نگاه‌ پرمهر ایشان و آشتی‌ای که با کلمات دارند، برای کتاب انتخاب شد. من خیلی خوشحالم که نام کتاب من را شما انتخاب کردید. بیشترین بخش از کتاب که دوستش دارم، اسم آن است.

دسته‌ها
اخبار پرده نقره ای تئاتر و سینما تازه های کتاب سینما سینمای ایران کتاب کتاب و ادبیات

فاصله گرفتن از کلیشه‌ها برگ برنده این دو کتاب است

یه گزارش سایت خبری راوی هنر، نشست رونمایی و تحلیل دو کتابِ فیلم‌نامه «گورخَر» و «ماهیِ آزاد» به‌قلم ایران انتظام عصر چهارشنبه ۸ اسفند ۱۴۰۳ در سالن استاد امیرخانی خانه هنرمندان ایران برگزار شد.
سحرعصرآزاد منتقد سینما در این نشست گفت: وقتی فیلمنامه «گورخر» را خواندم، حسرت خوردم بابت اینکه در سینمای ایران چقدر با فقر ژانر مواجه هستیم. بدون اینکه در مورد این فیلمنامه، کامل صحبت کنم، اما به فضای آن اشاره می‌کنم که در یک ناکجاآباد، قصه‌ای روایت می‌شود که در فضاهای ذهنی و سوررئال حرکت می‌کند. متاسفانه سینمای ما در طول این چند دهه، در محدوده چند ژانر خاص حرکت کرده و به تعبیری درجا زده است.
جواد طوسی منتقد پیشکسوت سینما در ادامه افزود: خانم انتظام در فیلمنامه «گورخر» کلاژی از سبک‌های مختلف را در اثر جاری کرده است. جدا از فضای سوررئالی که گروتسک را تداعی می‌کند، گاهی اوقات نوعی رئالسیم جادویی را هم می‌توان در متن دید. می‌خواهم بگویم همه این موارد شاید خیلی حسی و غریزی از سوی نویسنده روی کاغذ آمده، ولی به یک تصنع تبدیل نشده است. آثاری از پرویز کیمیاوی را می‌توان در این زمینه به عنوان الگو مطرح کرد و برخی از سکانس‌های فیلمنامه «گورخر» من را یاد «تپه‌های قیطریه» انداخت.
سحر عصر آزاد در ادامه این نشست افرود: این فیلمنامه به نوعی یک فیلم مهجور از بایرام فضلی (باز هم سیب داری) را هم برایم تداعی کرد. فیلمی که یک سال در جشنواره فجر نمایش داده شد و بعد خبری از آن نشد و سرنوشت فیلمسازی بایرام فضلی هم منقطع شد. یا یک فیلم از کریم لک‌زاده به اسم «شیرجه بزرگ» که سرنوشت مشابهی با فیلم بایرام فضلی پیدا کرد…
بهمن کامیار فیلمساز و نویسنده از جمله سینماگران حاضر در این نشست بود که در صحبت‌های کوتاهی گفت: من هم وقتی فیلمنامه را خواندم به فضاسازی‌های آقای کیمیاوی و ابراهیم گلستان فکر کردم. اما ساختار روایت و جهانی که خلق شده بود من را به یاد نمایشنامه «بانوی سالخورده» انداخت که یک نسخه سینمایی خوب در سال ۱۹۶۴ از آن ساخته شده است. و البته که ایران انتظام، جهان خودش را باور‌پذیر خلق می‌کند…
او ادامه داد: باید بپذیریم طی سال‌های اخیر سینمای مستقل به طور تعمدی (از سمت نهادهایی که تولید را گران کرده‌اند) به سمتی رفت که توان تولید نداشته باشد و به نظرم این که فیلم‌نامه‌هایی مثل «گور خر» و« ماهی آزاد» در شرایط فعلی سینمای ایران به تولید برسد، کار دشواری است.
ایران انتظام در بخش بعدی نشست توضیح داد: اساسا اقتباس را می‌پسندم چرا که فکر می‌کنم یک پشتوانه محکم و بزرگ برای فیلمنامه‌نویسی و فیلمسازی است. «بانوی سالخورده» نمایشنامه‌ای بود که سال ۹۲ به من پیشنهاد شد و وقتی آن را خواندم، عاشقش شدم. این نمایشنامه پس ذهن من ماند و هرگز این متن دست از سرم برنداشت.
او همچنین گفت: تمام تلاشم را کردم و همچنان در این مسیر هستم که استقلالم را حفظ کنم. خودم باشم و در نوشته‌هایم دروغ نگویم.

دسته‌ها
اخبار تازه های کتاب کتاب کتاب و ادبیات موسیقی موسیقی پاپ موسیقی سنتی موسیقی کلاسیک موسیقی محلی موسیقی و تجسمی

حمایت از سینما و موسیقی را گسترش می‌دهیم/ یافتن نقاط اشتراک جامعه کتابخوان و سینما و موسیقی

به گزارش سایت خبری راوی هنر، امیر بهدانی مدیرعامل پلتفرم «فیدیبو»؛ بزرگترین سکوی عرضه کتاب صوتی که در چند ماه اخیر در زمینه سینما و موسیقی نیز فعالیت‌هایی را آغاز کرده است درباره این رویکرد جدید گفت: فعالیت‌های فیدیبو در سالی که گذشت تنها محدود به کتاب و ادبیات نبود؛ چرا که معتقدیم فرهنگ و آگاهی تنها از منظر کتاب ایجاد نمی‌شود.
بهدانی ادامه داد: گام اول ما در توسعه فعالیت های فرهنگی حمایت از فیلم سینمایی «علت مرگ: نامعلوم» به کارگردانی علی زرنگار بود که پس از سه سال توقیف امکان اکران گرفت. این فیلم در کنار فروش خوب در گیشه، توانسته نظر کارشناسان و منتقدان را جلب کرده و به عنوان بهترین فیلم اجتماعی اکران در 1403 شناخته شود که این موضوع نشان می دهد انتخاب اولیه ما برای ورود به سینما انتخاب درستی بوده است.
وی در پاسخ به این پرسش که حمایت فیدیبو از فیلم چگونه بوده است، توضیح داد: هم در زمینه تبلیغات محیطی هم اکران های ویژه اقدام کردیم.
بهدانی با تاکید بر اینکه «حمایت از این اثر سینمایی صرفا یک اتفاق نبود»، بیان کرد: حمایت‌های مشابه همچنان ادامه پیدا خواهد کرد. البته سیاست فیدیبو در این مسیر انتخاب آثار شایسته و ارزشمند سینمایی اجتماعی است که این امر توسط اتاق فکری متشکل از افراد کارشناس در زمینه سینما انجام می‌گیرد.
فیدیبو به حمایت از موسیقی فاخر ادامه می‌دهد
مدیرعامل فیدیبو همچنین درباره برگزاری کنسرت توسط این سکوی کتابخوانی که با گروه کامکارها کلید خورد، گفت: ورود به بازار موسیقی یکی دیگر از اقدامات فرهنگی فیدیبو در سال 1403 بود. فیدیبو در مجموعه کنسرت «کامکارها» به عنوان برگزارکننده از تبلیغات تا مارکتینگ و حتی بلیت‌فروشی را برعهده داشت.
بهدانی درباره زمان برگزاری کنسرت کامکارها ادامه داد: دو اجرای نخست در 22 و 29 دی برگزار شد و در ادامه و به دلیل استقبال مخاطبان 12 اسفند هم دو سانس کنسرت دیگر از کامکارها در هتل اسپیناس پالاس برگزار خواهد شد.
وی تاکید کرد: از آنجا که گروه کامکارها افتخار موسیقی کشورمان هستند، آن‌ها نیز به اعتبار برند فرهنگی فیدیبو پس از 6 سال به برگزاری اجرای زنده رضایت دادند.
مدیرعامل فیدبو تمایز این سکو با رقبای بازار برگزاری کنسرت و فروش بلیت را این‌طور عنوان کرد: تفاوت ما نسبت به سایر رقبا ارائه 360 درجه محتواست؛ از فعالیت انبوه در فضای مجازی گرفته تا تبلیغات محیطی در سطح شهر گوشه‌ای از تلاش‌های ما برای جلب رضایت کابران است. همچنین 12 میلیون کاربر و میانگین بازدید روزانه 300هزار نفری سایت فیدیبو سرمایه ای است که می تواند در اختیار سینما و موسیقی نیز قرار بگیرد. اعتقاد ما بر این است که کسی که در موقعیت اجتماعی امروز همچنان دغدغه کتاب و ادبیات دارد، احتمالا این سبک از موسیقی و سینمایی که ما به دنبالش هستیمن به روحیات او به عنوان یکی از کاربران فیدیبو نزدیک است پس ما در روی دیگر سکه خدمات‌دهی به کاربران فعلی خود را نیز متنوع‌تر کرده‌ایم ضمن اینکه مخاطبان جدید نیز به بازار کتاب افزوده خواهیم کرد.
امیر بهدانی در پایان گفت: در سال 1404 نیز برگزاری کنسرت‌های موسیقی و حمایت از سینما ادامه پیدا می‌کند و معیار پذیرش آثار و فعالیت‌های موسیقایی مشابه توسط اتاق فکر فیدیبو مورد ارزیابی و تحلیل قرار می‌گیرد.

دسته‌ها
اخبار پرده نقره ای تازه های کتاب سینما سینمای ایران کتاب کتاب و ادبیات

نشست رونمایی و تحلیل دو کتابِ فیلم‌نامه به‌قلم «ایران انتظام» در خانه هنرمندان ایران

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط عمومی خانه هنرمندان ایران، در این نشست دو کتابِ فیلم‌نامه با نام‌های «گورخَر» و «ماهیِ آزاد» نوشته «ایران انتظام» رونمایی می‌شود.
«ایران انتظام»‌ دانش‌آموخته کارگردانی سینما و عکاسی، طی سه دهه به عنوان نویسنده، کارگردان، عکاس هنری و عکاس فیلم فعالیت کرده و مورد تحسین قرار گرفته است.
نشست تحلیل دو کتاب فیلم‌نامه «گورخَر» و «ماهیِ آزاد» با حضور منتقدان و اهالی سینما برگزار می‌شود.
این نشست ۸ اسفند ۱۴۰۳ ساعت ۱۷ تا ۲۰ در سالن استاد امیرخانی خانه هنرمندان ایران برگزار خواهد شد.

دسته‌ها
اخبار انیمیشن پرده نقره ای تئاتر و سینما تازه های کتاب سینما سینمای ایران سینمای جهان سینمای هالیوود کتاب کتاب و ادبیات

فیلمنامه‌های زیر پنج دقیقه در شماره 265 فیلم نگار

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، در ابتدای بخش سینمای ایران، سیناپس فیلم پروین و نقدی بر فیلمنامه‌اش را می‌خوانیم.
پرونده موضوعی این شماره به فیلمنامه نویسی برای فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه اختصاص دارد. از جمله مقاله‌هایی که در این بخش تدارک دیده شده می‌توان ساختار و هویت داستانی در فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه، چگونه یک فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه‌ای جذاب و پویا بسازیم؟، آنچه باید درباره نوشتن یک فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه ای بدانید، تأملی در وجه هنری کوتاه بودگی فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه، 101ایده داستانی برای شروع فیلم کوتاه زیر پنج دقیقه و یک گفت‌وگوی جمعی پیرامون این موضوع را نام برد.
بخش سینمای جهان با سیناپس شرور2، گلادیاتور و جریان آغاز می‌شود و با نقد و گفت‌وگوهایی با خالقان این آثار ادامه می‌یابد.
در صفحات «به یاد» نیز گفت‌وگو یی با دیوید لینچ درباره فرایند خاص نویسندگی‌اش آمده است.
فیلمنامه کامل این شماره به «تلماسه: قسمت دوم» نوشته دنی ولنوو و جان اسپیتز اختصاص دارد که توسط میثا محمدی به فارسی برگردانده شده است. سکانس برگزیده، یک نقد و گفت‌وگویی درباره ساختار این فیلمنامه، مطالب پایانی شماره اسفند است.
«فیلم‌نگار» به صاحب امتیازی بنیاد سینمایی فارابی منتشر می شود. علاقه‌مندان می‌توانند برای تهیه این شماره و استفاده از مطالب شماره‌های قبلی مجله به سایت www.filmnegar.ir مراجعه کنند.

دسته‌ها
اخبار ادبیات تازه های کتاب شعر کتاب کتاب و ادبیات نشر

رونمایی از کتاب «سی شب با مولانا» به قلم فرزانه گل‌پرور

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی این رویداد، پنج‌شنبه 2 اسفندماه مراسم رونمایی و جشن امضای کتاب «سی شب با مولانا» نوشته فرزانه گل‌پرور در دفتر نشر «آئی‌سا» برگزار خواهد شد.
رمان «سی شب با مولانا» که به تازگی با قلم فرزانه گل‌پرور موفق به اخذ مجوز چاپ شده، دومین کتاب این نویسنده و ناشر پس از کتاب «زن این روزهای زندگی‌ام» است.
در خلاصه‌داستان این کتاب آمده:«زنی به نام سروناز از همسرش جدا شده و می‌خواهد زندگی جدیدی برای خود بسازد. او تلاش می‌کند نقطه عطف زندگی خود، یعنی جایی را که باعث شد زندگی‌اش تغییر بکند، بیابد».
فرزانه گل‌پرور، نویسنده، مولف و ناشر، دانش‌آموخته مدیریت بازرگانی از دانشگاه آزاد تهران است و پیش از این کتاب «زن این روزهای زندگی‌ام» را نوشته و منتشر کرده است. او مدیریت نشر «تی‌گل» را نیز بر عهده دارد.
گفتنی است کتاب «سی شب با مولانا» نوشته فرزانه گل‌پرور در 459 صفحه با بهای 450 تومان توسط نشر آئی‌سا به چاپ رسیده است.
علاقه‌مندان به شرکت در آیین رونمایی از این کتاب، برای هماهنگی حضور در جلسه می‌توانند با شماره 09351215615 تماس بگیرند یا به صفحه اینستاگرام ناشر و نویسنده ـ farzanegolparvar و aeeisa.pub ـ مراجعه بکنند.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تازه های کتاب عکاسی کتاب کتاب و ادبیات موسیقی و تجسمی هنرهای تجسمی

«معرفی عکاس بروک شادن» در خانه موزه دکتر شریعتی

به گزارش سایت خبری راوی هنر، پنجاه و دومین نشست کانون عکاسی شفق با موضوع «معرفی عکاس بروک شادن» سه شنبه، ۲۳ بهمن ماه سال جاری توسط فرهنگسرای سرو در خانه موزه دکتر شریعتی برگزار می‌شود.
در این نشست، ستاره مجتهد سلیمانی و سپیدار گذری آثار بروک شادن را برای مخاطبان به نمایش می‌گذارند و ابعادِ هنریِ آثارِ وی را مورد تحلیل و بررسی قرار می‌دهند.
پنجاه و دومین نشست کانون عکاسی شفق روز سه‌شنبه، ۲۳ بهمن ۱۴۰۳ از ساعت ۱۶ تا ۱۸:۳۰ در خانه موزه دکتر شریعتی واقع در خیابان جمالزاده شمالی، نرسیده به خیابان دکتر فاطمی غربی، کوچه نادر، شماره ۹ برگزار می‌شود.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز پرده نقره ای تئاتر و سینما تازه های کتاب جشنواره فیلم فجر جشنواره ها سینما سینمای ایران عکاسی کتاب کتاب و ادبیات گالری گردی موسیقی و تجسمی هنرهای تجسمی

نمایشگاه مرور برگزیدگان ادوار جشنواره فیلم فجر در برج میلاد

به گزارش سایت خبری راوی هنر به نقل از روابط‌عمومی چهل و سومین جشنواره فیلم فجر، در این دوره از جشنواره فیلم فجر، یکی از بخش‌های جنبی جشنواره برپایی نمایشگاهی از آثار عکس و پوستر دوره‌های مختلف جشنواره است که سیف‌الله صمدیان عهده‌دار این امر است.
سیف‌الله صمدیان هنرمند عکاس در خصوص نحوه انتخاب پوسترها گفت: این آثار شامل پوستر فیلم‌هایی است که موفق به دریافت سیمرغ یا دیپلم افتخار در ادوار گذشته جشنواره شده‌اند.
وی با اشاره به عنوان نمایشگاه اظهار کرد: عنوان دقیق این رویداد « نمایشگاه برندگان تندیس بلورین و دیپلم افتخار مسابقه عکس و پوستر جشنواره فیلم فجر» است. این نمایشگاه شامل برندگان مسابقه عکس و پوستر جشنواره از سال ۱۳۶۶ تا ۱۴۰۳ است.
صمدیان درخصوص تعداد این آثار توضیح داد: در این نمایشگاه ۳۲ پوستر از آثاری که از سال ۱۳۶۶ تا ۱۴۰۳ برنده سیمرغ بلورین و دیپلم افتخار بوده‌اند، به نمایش گذاشته شده است. همچنین ۳۰ مجموعه عکس شامل ۹۰ عکس از برندگان مسابقه عکس ادوار جشنواره فیلم فجر نیز در این نمایشگاه حضور دارند.
وی در خصوص انتشار کتاب این مجموعه گفت: کتابی شامل ۱۲۰ صفحه به‌عنوان تنها منبع آرشیوی تصویری و تبلیغی سینمای ایران منتشر شده است که در دسترس عموم قرار خواهد گرفت.
صمدیان اظهار داشت: در طول ۴۳ سال گذشته، این نخستین باری است که آثار برگزیده در قالب یک نمایشگاه مستقل گردآوری و ارائه شده و از آن یک کتاب منتشر می‌شود. نبود چنین مجموعه‌ای در موزه سینمای ایران و فقدان یک آرشیو تصویری جامع از سینمای ایران، باعث شد که به فکر برپایی این نمایشگاه افتاده و آن را در ایام جشنواره فیلم فجر برگزار کردیم.
وی درباره ایده برگزاری این نمایشگاه و هدف آن توضیح داد: هدف اصلی این نمایشگاه، سامان‌دهی به آرشیو تصویری سینمای ایران است. این کار در ادامه اقداماتی است که بنده در ادامه جشنواره‌های سی‌وچهارم و سی‌وپنجم بین‌المللی فجر به دبیری رضا میرکریمی انجام داده بودم. امسال نیز با هماهنگی و توافق میان من و منوچهر شاهسواری دبیرچهل و سومین دوره جشنواره، این طرح اجرایی شد.
این هنرمند عکاس در خصوص فرآیند گردآوری فایل‌های این آثار اظهار داشت:گردآوری این آثار پیچیدگی‌های زیادی داشت. بخشی از این فایل‌ها در اختیار طراحان پوسترها، بخشی در آرشیو موزه سینما و بخشی نیز نزد تهیه‌کنندگان فیلم‌های مربوطه بود. برای گردآوری این مجموعه، حدود دو ماه زمان صرف شد. هیچ مرکز مشخصی برای نگهداری حرفه‌ای این فایل‌ها وجود نداشت و به همین دلیل، این کار با همکاری موزه سینما انجام شد.

دسته‌ها
اخبار اخبار روز تئاتر تئاتر و سینما تازه های کتاب جشنواره بین المللی تئاتر فجر جشنواره ها کتاب کتاب و ادبیات مصاحبه نشر نمایش های روی صحنه نمایش های روی صحنه تهران نمایش های روی صحنه شهرستان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی

یک مقاله یا پژوهش به تنهایی امکانِ جریان‌سازی ندارد

به گزارش سایت خبری راوی هنر، سمینارها و همایش‌های علمی پژوهشی بخش لاینفک هر جشنواره هنری هستند و چهل و سومین دوره جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر نیز از این قاعده مستثنی نبود از اینرو به این بهانه، گفتگویی مفصل با سید جواد روشن مدیر بخش پژوهش و دبیر علمی سمینار علمی پژوهشی دوره اخیر جشنواره تئاتر فجر انجام دادیم تا در جریان کم و کیفِ این بخش از رویداد و چالش‌های حوزه پژوهش قرار بگیریم.
جواد روشن، در سخنان ابتدایی، در خصوص میزان تاثیرگذاری بخش پژوهش ضمن اشاره به نبودِ آمار و معیارِ مدون از تأثیرگذاری یک اتفاق در همه بخش‌های تئاتر کشور، گفت: واقعا آمار مشخصی وجود ندارد. همانطور که در حوزه‌های دیگر هم نمی‌توان نسبت به نتیجه یک چیز، آمارِ مشخصی داشت. به طور مثال: نمی‌توان از تاثیر حضور گروه‌های نمایشی خارجی در یک رویداد، فارغ از قوی یا ضعیف بودن آثارشان آماری داشت. این مسئله راجع به نمایشگاه‌ها و حتی اجراهای روی صحنه هم صادق است. درباره هيچکدام از اینها نمی‌توان به شکل آماری و مستند از تأثیرگذاریِ شان بر بدنه تئاتر حرف زد. فقط می‌توان راجع به تاثیراتِ آنها به حدس و گُمان پناه برد. گاهی هم زمان طولانی‌تری برای نشان دادنِ تاثیر یک اتفاق لازم است و در کوتاه‌مدت، ممکن نیست. در نتیجه، نبود آمار و معیار برای تأثیرگذاری فقط مختص به امر پژوهش نیست.
او افزود: گاهی پژوهش‌ها به شکل کتاب و غیره منتشر می‌شود، اتفاقی که می‌افتد این است که گاهی با مراجعه دانشجویان و سایر پژوهشگران می‌تواند اثربخشی خودش را نشان بدهد. مضاف بر اینکه پژوهش‌ها، حوزه‌های مختلفی در عرصه تئاتر را در بر می‌گیرند. بنابراین از میزان تأثیرگذاری پژوهش‌ها نمی‌توان آمارِ دقیقی ارائه داد با اینحال، اثرگذاریِ آنها را هم نمی‌توان کتمان کرد.
این پژوهشگر با اشاره به سخنانِ خودش در افتتاحیه سمینار علمی پژوهشی جشنواره تئاتر فجر خاطرنشان کرد: گاهی یک پژوهشگر با ارائه یک مقاله، طرحِ موضوع می‌کند یا من به عنوانِ یک برگزارکننده، با قبولِ یک مقاله برای یک رویداد در نظر دارم تا توجهات را به سمتِ یک مسئله بیشتر جلب کنم تا بتواند تبدیل به یک جریان شود. این جریان‌سازی می‌تواند از طریقِ رسانه‌ها اتفاق بیافتد و این پرسشگری از وظایفِ رسانه است. همانطور که راجع به تاثیراتِ این پژوهش‌ها جویا می‌شود، از خودِ این پژوهش‌ها، پیشنهادات و نکاتی که در آنها مطرح می‌شود هم از کسانی که باید پاسخگو باشند، پیگیری صورت بگیرد. بعضی اوقات، مخاطبانِ این پرسش‌ها، مسئولانِ تئاتری، دانشگاه‌ها و هنرمندان هستند و این بستگی به آن پژوهش دارد. این جریان‌سازی می‌تواند تاثیرِ مطلوب بگذارد وگرنه یک پژوهشگر به صرفِ ارائه یک مقاله به تنهایی امکانِ جریان‌سازی نخواهد داشت.
این کارگردان تئاتر راجع به نسبتِ پژوهش‌ها با بدنه تئاتر و چالش‌های پیش‌روی گروه‌های نمایشی برای ساخت یک نمایش عنوان کرد: درک می‌کنم که گاهی احساس می‌شود جریان تئاتر دارد مسیرِ خودش را می‌رود و جریانِ پژوهش هم دارد مسیرِ خودش را می‌رود. انگار دو جریانِ موازی هستند. این نگاه وجود دارد و شاید هم بیراه نباشد. اما این همه موضوع نیست و نیاز به گفت و گو دارد.
او ادامه داد: زمانی هست که من به عنوانِ پژوهشگر دارم درباره یک مسئله تئوری صحبت می‌کنم و مثلا مجموعه آثار یک نویسنده را مورد توجه قرار می‌دهم. این نگاه، لزوما با جریان ساختِ یک نمایش در کشور ارتباطِ مستقیمی ندارد. از این رو، برخی پژوهش‌ها، پژوهش‌های کتابخانه‌ای است که بیشتر در حوزه دانشگاهی و نظری می‌تواند مورد استفاده قرار گیرد. جنسِ دیگری از پژوهش‌ها وجود دارد که آن را «کاربردی» می‌نامیم و بیشتر، متوجهِ مسائلِ مبتلابه تئاتر است. اینها پژوهش‌هایی هستند که به سیاست‌گذاری و جریانات تئاتری و غیره می‌پردازند. اینها می‌تواند بر بدنه تئاتر هم تاثیر داشته باشد.
کارگردان نمایش «قتل آقای کاف» از عدم علاقه مسئولان تئاتری به مطالعه مقالات علمیِ این حوزه پرده برداشت و گفت: فرض کنید من مقاله‌ای درباره جریان تئاتر خصوصی و تاثیرِ آن نوشته‌ام. بخشی از محتوای این مقاله به مسئولان تئاتریِ سیاست‌گذار و مدیران این تماشاخانه‌ها برمی‌گردد و متأسفانه، تجربه نشان داده است که آنها تمایلی به مطالعه این پژوهش‌ها فارغ از کیفیتِ مقالات ندارند. پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مرکز پژوهش‌های مجلس شورای اسلامی پژوهش های مختلفی منتشر می‌کنند که معمولا از طرفِ مدیرانِ بالادستی جدی گرفته نمی‌شود و این نگاه در میان آن‌ها وجود دارد که ما خودمان می‌دانیم باید چه کنیم! اینگونه خودشان را بی‌نیاز از مطالعه این پژوهش‌ها می‌دانند. و یا حتی خودشان هم قبل از هر اقدام نیازی به مطالعه و پژوهش های جدی نمی بینند. همچنین مجموع شرایط حاکم بر عرصه مدیریت فرهنگ و هنر در بخش های مختلف و تجربه مدیریت تئاتر در حداقل یک دهه گذشته نشان می دهد مدیریت تئاتر در کشور، مدیریتِ تصمیم های لحظه‌ای و برنامه های کوتاه‌مدت است. زیرا عمر مدیریت ها کوتاه است (میانگین دو سال) و معمولا یک مدیر در شرایطی قرار می‌گیرد که باید به سرعت، مسائلی را حل و فصل کند و اغلب این مسائل، بودجه‌ای، اجرایی و جشنواره‌ای است. بنابراین مجالی برای انجامِ کارِهای بلند مدت و بررسی این پژوهش‌ها نمی‌ماند. این فاصله دارد مانع ایجاد می‌کند و این مشکل الزاما به خود پژوهش مربوط نیست. بلکه مسئله در رابطه و مواجهه دیگران با پژوهش‌هاست. برخی برای اینکه صورت مسئله را پاک کنند و مسیرشان را از پژوهش جدا کنند، از کاربردی نبودنِ پژوهش‌ها سخن می‌گویند که ابتدای صحبتم، به این موضوع اشاره کردم.
مدیر انتشارات نمایش اداره کل هنرهای نمایشی درباره چالش‌های برگزاری نشست‌ها و رویدادهای تخصصی آموزش تئاتر متذکر شد: از چالش‌ها، یکی همین انتخاب موضوع است که آیا کاربردی هست یا نیست؟ ما سعی می‌کنیم در برنامه‌هایی که می‌گذاریم، نسبتی به مسائلِ روزِ تئاتر داشته باشیم. گاهی مخاطب‌شناسی متفاوتی در نظر داریم. گاهی برای افزایشِ دانشِ جوانان است. گاهی می‌خواهیم موضوعی مبتلابه هنرمندانِ تئاتری را مد نظر قرار بدهیم. گاهی مخاطب خودِ مسئولان تئاتری و سیاستگذاران هستند. گاهی هم می‌خواهیم به مسئله‌ای بپردازیم که کارآمد باشد. همچنین با توجه به تغييرِ سبکِ زندگیِ و افزایش ارتباطات نوین و هم نگاهِ حاکم بر تئاتر، در شرایطی هستیم دیگر نمی‌توان انتظار داشت این نشست‌ها در سالنی مملو از جمعیت برگزار شود. بعضی‌ها راهکار را در حضورِ چهره‌ها می‌دانند. همانند آنچه در تئاتر اتفاق افتاده است. ولی ما باید سراغِ کسانی برویم که حرفی درست و علمی برای گفتن دارند. این نکته مهمی است و نباید اهمیت این مسئله را فدای تعداد مخاطب کرد.
جواد روشن در سخنان پایانی از معرفی و انتشار سه کتاب در جشنواره چهل و سوم تئاتر فجر خبر داد و گفت: همانطور که در اخبار خواندید، سه کتاب در این دوره در دستِ انتشار است. دو عدد از آنها، مجموعه نمایشنامه‌های برگزیده و تقدیرشده بخش نمایشنامه‌نویسی چهل و سومین جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر است که در مجموع شامل شش نمایشنامه است که کارِ فنی این آثار انجام شده است و به زودی، وارد مرحله چاپ خواهد شد و کتاب دیگر یک کتاب تئوری به نام «اقتباس در تئاتر معاصر» نوشته فِرانسیس بِبِچ با ترجمه مجید کیانیان است. در حوزه اقتباس، کتاب‌های زیادی نداریم و به طورِ قطع، این کتاب موردِ استقبالِ مخاطبان قرار خواهد گرفت.

خروج از نسخه موبایل